تامازدی قازاقشا وقساق قالاي بولماق ؟

жаңалықтар

Руханият

Намазды қазақша оқысақ қалай болмақ?

19 Сәуір 2013, 08:54 745 18

Қайбір жылдары дін туралы заң қызу талқыға түсіп жатқанда Сенат депутаты Құсайын Валиев Дін істері агенттігінің төрағасы Қайрат Лама Шәріптен «Елімізде араб тілін білетіндер аз. Неге  намазды қазақшаға аударып, өз тілімізде оқымасқа?» деп сұрағаны бар-тын.

Сенатор бұл сөзін «намаз қазақша оқылса, баршаға түсінікті болар еді» деген оймен айтқан болуы керек. Бірақ ол бес парыздың бірі намазды қазақша оқу «идеясын» қазақшалауды агенттік төрағасы  бекітпейтінін білмеген сыңайлы. Жақында «Фейсбук» әлеуметтік желісінде белгілі философ Әбдірәшит Бәкірұлы Сенатор пікірімен үндесетін ойын білдіріп, «намазды қазақша оқысақ» деп қоздағы шоқты қайта маздатқан жайы бар. «Қазақтың дін туралы түсінігінің шым-шытырық болуының ең басты себебінің бірі – оның Аллаға қалай жалбарынып жатқанын өзі ұқпауы секілді. Өзге тілді түсінбесе де, сол тілде Жаратушыға жалбарынып, мешіттен шыққан соң онысы шарт ұмытылып, «әйтеуір бір міндетті өтедік қой» деп әркім қайтадан өз білгенімен жүре бермек. Қазақ оқылған намаздың сөзіне, Жаратушыдан тілеген тілегінің мазмұнына психологиялық тұрғыдан бойламайды, көкірегіне бекітпейді. ...Дін басқармасы намаз оқуды саналы түрде қазақтың өз тіліне көшіруді қолға алуы қажет. Намаз оқығанда оның байыбына барып оқысын деген ниетпен. Бірақ Діни басқарма дін араб тілінде түскен деп бұл ұсынысты қабылдамай келеді. Алладан рұқсат болса неге аудармасқа? Құранда бұл туралы аят немесе сүре таба алмадым. Егер намазды қазақша оқу қалыптасса қазіргі «тәңіршілдікке», не сөзі түсінікті басқа тілге кету толастар еді. Бүгінде көп қазақтар кришнаға кетіп жатыр. Өздеріне түсініксіз болғандықтан оларға кришна мен исламның айырмасы жоқ көрінген. Бұл ойым қазақтың дінге қатысын неғұрлым тереңдете түссек деген ойдан туып отыр» деп түйіндейді ол. Жалпы, бұл әуелден қолдау таппаған бастама. Егер мешіттерде намаз қазақша оқылып жатса оның сауабы, тиімділігі қалай болмақ? Бұл туралы шариғат не дейді?  Белгілі дінтанушылардың осыған қатысты жауабы бір арнада өрбіді.

Аты: E-mail:

Бейбіт САПАРАЛЫ, дінтанушы:


– Намаз, аят, рәкәғаттар тек араб тілінде оқылады. Ол басқа тілдерде оқылмайды, аударылмайды. Құран-Кәрім қай тілде түсті, сол тілмен ғана оқылады. Бұл мәселе Ататүріктің кезінде «азанды түрікше шақырып, түрікше намаз оқиық» деп  көтерілген. Тоқсаныншы жылдардың басында марқұм Қалтай Мұхамеджанов Рәтбек Қажыға бірнеше рет айтып, мәселе ретінде қозғалған еді. Бірақ Рәтбек Қажы, Халифа Алтай Мемлекет басшысының қабылдауында болып, Құран аяттарын келтіріп «ешқашан ешуақытта намаз аударылған тілмен оқылмайды» дегенді дәлелдеп айтқан болатын. Мүфти бола ма, отыз жыл діни білім алған тақуа адам болсын, ешқайсысы шариғат заңын өзгерте алмайды. Амал тек араб тілінде ғана оқылады. Соңынан тек дұғаларды, сондай-ақ уағыз, насихатты қазақша қайырса болады. Біздің елде  түрлі көзқарастар көп. Ал тәңіршілдікке оралайық деу ол адасқанның белгісі.


Қайрат ЖОЛДЫБАЙҰЛЫ,  «Әзірет Сұлтан» мешітінің бас имамы:


– Ең алғашында кез-келген адам үшін ана тілінде құлшылығын орындау – әрі жеңіл, әрі орынды көрінері рас. Алайда, мәселені егжей-тегжейлі қарастырар болсақ, кең көлемді түсінікке қол жеткізеріміз анық. Ең алдымен тілек-дұға мен намаздың ара жігін ажыратып алған жөн. Намаздан тыс жасалатын тілектер мен дұғаларда мұсылман кісіге ішкі тілегі мен мұң-мұқтажын қай тілде айтып жеткізем десе де, бұған тыйым салынбаған. Өйткені, бұл Жаратушы мен құл арасындағы жеке мәселеге қатысты. Ал намаз болса, ол жалпыға, жамағатқа тән құлшылық болғандықтан, намазға қосылатын басқа да мұсылмандардың қажет тілектерімен санасу керек. Негізінен намаз жамағатпен оқылуға тиіс. Бірақ жалғыз оқуға да рұқсат етілген. Егер Ислам діні қандай да бір белгілі аймақтың яки белгілі бір ұлттың діні болса, онда ешқандай күмәнсіз сол аймақтағы сол ұлттың ғана тілі қолданылар еді. Алайда, төрткүл дүниеге тараған, бір-бірін түсінбейтін қаншама ұлт өкілдеріне ортақ діннің өзіндік ерекшеліктері мен қасиеттері болатыны сөзсіз. Мәселенің тағы бір жағы, Құранның қандай да бір аудармасының ешқашанда түпнұсқаны толық қамти алмайтындығында.  Құран аяттарының әрбір сөзінің бірнеше мағынасы бар. Аудармада тек біреуі ғана беріледі. Тіпті кейде аятта қолданылған әрбір әріптің де өзіндік бірнеше мағынасы болады. Аудармада осы әріптердің өзіндік мағынасы мүлдем ескерілмей қалуы мүмкін. Яки біреуі ғана ескеріледі. Құранда белгілі бір мағынаны білдіретін бірнеше синоним сөздердің ішінен сөздің дыбысталу жағынан да, мағынаны қамту жағынан да ең қолайлысы таңдалған. Сондықтан, кейбір сөздің «сөздік мағынасынан» тыс дыбысталуының өзі баяндалайын деп тұрған жағдайды білдіріп жатады. Ал мұны аудармада беру мүлдем мүмкін емес.  

facebook

Пікірді қалдыру

  • Ихро
    19 Сәуір 2013, 09:10
    Бақ.кз! Ойға келгенді жаза беруге болмайт! Бұл парталды көптеген білімі аз адамдарда оқиды! Оларды бұлай адастыру қажет емес. Құран қай тілде түссе сол тілде ғана оқылат. Егер қазақша оқылса бұл біріншіден Алланың үкімін өзгенрткен болып саналат. Екіншіден бұлай пайғамбарымыз жасамаған яғни Бидгат дінге жаңалық енгізу болып саналат. Кім дінге жаналық еңгізсе бұл адасу, ал әрбір адасу тозақта деген хадис тағы бар! Сендерге айтарым мақала жазарда көп ойланындар!!!!!!!!!!!!
    Жауап жазу
  • Қазақ
    19 Сәуір 2013, 09:23
    Өте орынды бастама!
    Жауап жазу
  • Алишер
    20 Сәуір 2013, 11:28
    Оте орынсыз бастама. Ислам таррихын билмейтиннин сандырагы.
    Жауап жазу
  • Мейірлан
    19 Сәуір 2013, 16:26
    Әбдірәшит Бәкірұлының пікірі бір жағынан дұрыс. Бірақ шариғатта аударуға болмайды десе, болмайды, оған шара жоқ.
    Жауап жазу
  • Әл-Ғазырети
    19 Сәуір 2013, 17:13
    Араб тіліне табынып Аллаға ширк қоспаңдар! Құранның сөзі ол дыбыс. Ал дыбысқа табынуға болмайды. Тілге де табынуға болмайды. Тіл дегеніміз белгілі мағынаны айтушы. Қазақ қазақ тілін түсінеді екен, ендеше қазақша құран оқыған, намаз оқыған дұрыс. Түсінбейтін арабшны зудыратып, бейне Алла қазақ тілін түсінбей қалатындай! Дін деген сөзді судыртау, басты жерге төпештей беру емес, ол түсіну болуы керек. Түсінбейтін дүмшеліктен арылу жолы, исламның мағғынасын тану жолы оны қазақша оқу. Қазақша намазға жығылу.
    Жауап жазу
  • Ислам
    19 Сәуір 2013, 17:18
    Қазақ елі дін басқармасы басшыларына: Ислам діні,масхабымыз,ақидалар,фикх туралы ақпаратты еш жерден толық нақты нұсқасын таба алмайсын.Бар болсада қате және мардымсыз. Өзбекістан баспаларында мәліметтер халыққа түсінікті,тартымды және көбірек берілген.Бірлестік осы жағынан қыруар жұмыс істеуі тиіс,әйтпесе халық әртарапқа ыдырып, алдағандардың арбауында уланып жатыр.
    Жауап жазу
  • Азамат
    19 Сәуір 2013, 22:55
    Ислам бауырымызга:
    Елимизде Ислам дини жайында, Ханафи мазхабы мен фикх, акида жайында жазылган 1неше китаптар бар.
    "Кокжиек" баспасынын фикх пен акида жайында жазылган "Ханафи мазхабы" (Алау Адилбаев), "Мазхабтар тарихы" (Смайыл Сей беков), "Иман негиздери" (Смайыл Сейтбеков) китаптарын окысаныз болады. Китаптар оте тусиникти жазылган.
    Жауап жазу
  • 121212
    19 Сәуір 2013, 22:59
    Әл-ғазырет бауырым адаспашы. араб тілінде түсті бірақ арабтарда толық мағынасын білмейді. сен өз анатілін білмейтін қоғамға ұрандамашы. шынайы Құран арабша оқылуы керек. дінсіздердің намаз парызын өтегесі келмеген есек қиялынан туған құр себеп. араб тілі ең оңай әрі жеңіл, таза тіл. шұбары жоқ ішінде. Құранды Алла қияметке дейін қорғайды. дінді білмеген дымды білмейді.
    Жауап жазу
  • Азамат
    19 Сәуір 2013, 23:59
    Өз тіліңде оқыған дұрыс шығар. Арабша мағынасын түсінбей оқығаннан гөрі
    Жауап жазу
  • ммммм
    20 Сәуір 2013, 09:19
    Егерде қоғамда намазды қазақша оқитындар шықса бұл тағы бір сектаның жол ашқаны. Ислам 73 ке болынет соның бірі ғана жұмаққа кірет. Хадис
    Жауап жазу
  • Алишер
    20 Сәуір 2013, 11:23
    косыламын бауырым!
    Жауап жазу
  • ОРАШ
    20 Сәуір 2013, 09:24
    НЕГЕ НАМАЗДЫ КАЗАКША ОКЫМАСКА
    Жауап жазу
  • қажы мұқамбет қаракедей
    20 Сәуір 2013, 10:50
    Бас имам Қайрат жолдыбайға қосыбып айтарым намазда құран аяаттары оқылады. Бұлар Алла тағаланың өзіндік сөздері.Оларды қанша шеберлікпен аударса да өзіндей шықпасы бесенеден белгілі. Қалаберді қай аударма болмасын баршаға ұнамай қалады да жік-жік болған мұсылмандар берекесі қаша бастайды. Сонымен бейбітшілік діні Исләм дау - жанжалдың ұйытқысы бола кетеді. Мұсылман елдердің нобайында араб тілінің сабағы орта мектептен беріле бастайды. Қазақстан болса балабақшадан ағылшын , орыс пен қытай тілі үйретілсін деген сыпсыңы бар емес пе ? Ата дінін тастап мәңгүрт болып жүргендер арабша түсінбегендіктен емес , әулие аттап , оңбағандар болса керек.
    Жауап жазу
  • Алишер
    20 Сәуір 2013, 11:19
    Ореке! Пайгамбарымыз куранды арап тилинде окыганды дурыс корген. ОЗИНИЗ ОЙЛАП КОРИНИЗШИ БИР ПАРЫЗДЫ ОТЕУ УШИН КАСИЕТТИ МЕЕКЕГЕ БАРЫ, АР ЕЛДЕН КЕЛГЕН МУСЫЛМАНДАР ОЗ ТИЛИНДЕ ОКЫП ЖАТСА КЛАЙ БОЛАДЫ. оНЫН УСТИНЕ АДАМЗАТТЫН БИРИГУИНЕ ЫКПАЛ ЕТЕТИНДИГИН ДЕ ЕСТЕ УСТАУ КЕРЕК. БИЗ КАЗАХПЫЗ ДЕП ЕРЕКШЕЛЕНГЕНМЕН АЛЛАНЫН АЛДЫНДА БАСКА УЛТТАРМЕН БИРДЕЙМИЗ. КЕМ НЕМЕСЕ АРТЫК ЕМЕСПИЗ. сондыктан бастан кулак шыгармай ата - бабалар салган сара жолмен жургенимиз дурыс! Казир билгиштер кобейип кетти.
    Жауап жазу
  • Алишер
    20 Сәуір 2013, 11:22
    тагы айтарым куран алланын сози, оны аударганда магынасы жане кейбир дыбыс ыргактары бузылып тубине жете алмай каламыз! Дурысы арап тилинде окып, арапша уйренгенимиз абзал.
    Жауап жазу
  • мммм
    20 Сәуір 2013, 14:14
    СубханАллаһ көрінгенді секта деп айыптайтын парламент өздері бір жол ашпақшыма?????????
    Жауап жазу
  • Көктем
    20 Сәуір 2013, 15:26
    Қазіргі біздегі дүмшелердің дүмше болу себебі, әсіресе осында жазып жүрген ойбай Алла сөзі бұрмаланады, дұрыс аударылмайды деп қорқып жүргендер құранның мағынасына емес, формасына мән беретіндер. Олар дінді түсінбейді. мағынасын білмейді. Тек формасына мәз! Қазақша оқыған дұрыс. Тіпті құрандағы сөзді сол күйінде қайталап айта бермей, Алланың сөізін Аллаға қаратып айта бермей, әр адам өз жүрегінен шыққан мадақ сөздерін айтуы керек. Біреудің сөзін қанша жаттап алып өзіне айтып берсең де, бәрібір ол сенің шын ниетіңді білдірмейді. Шын ниетің ол тек өз жүрегіңнен шыққан сөзді айту? ӘЛде сіздер Аллаға өз сөздеріңізбен сыйынуды күнә демекшсізсдер ме? Бұл не сұмдық? Аллаға жағымпаздану мен Аллаға жүрек сөзін айту екі басқа. Қазақша дұға қылу кейінгісі. Арабшаны түсінбей тұрып арабша судырату алдыңғысы, яғни жағымпаздық!
    Жауап жазу
  • ....
    20 Сәуір 2013, 22:07
    казакша окуга болатын куннин озинде окитын сиякты ози

نامازدی قازاقشا وقیساق قالاي بولماق ؟


رۋحانيات

نامازدى قازاقشا وقىساق قالاي بولماق؟

19 ٴساۋىر 2013, 08:54 609 10

ٴقايبىر جىلدارى ٴدىن تۋرالى زاڭ قىزۋ تالقىعا ٴتۇسىپ جاتقاندا سەنات دەپۋتاتى قۇسايىن ۆاليەۆ ٴدىن ىستەرى اگەنتتىگىنىڭ ٴتوراعاسى قايرات لاما شارىپتەن «ەلىمىزدە اراب ٴتىلىن بىلەتىندەر از. نەگە  نامازدى قازاقشاعا اۋدارىپ، ٴوز تىلىمىزدە وقىماسقا؟» دەپ سۇراعانى بار-تىن.

سەناتور بۇل ٴسوزىن «ناماز قازاقشا وقىلسا، بارشاعا تۇسىنىكتى بولار ەدى» دەگەن ويمەن ايتقان بولۋى كەرەك. ٴبىراق ول بەس پارىزدىڭ ٴبىرى نامازدى قازاقشا وقۋ «يدەياسىن» قازاقشالاۋدى اگەنتتىك ٴتوراعاسى  بەكىتپەيتىنىن بىلمەگەن سىڭايلى. جاقىندا «فەيسبۋك» الەۋمەتتىك جەلىسىندە بەلگىلى فيلوسوف ٴابدىراشيت باكىر ۇلى سەناتور پىكىرىمەن ۇندەسەتىن ويىن ٴبىلدىرىپ، «نامازدى قازاقشا وقىساق» دەپ قوزداعى شوقتى قايتا مازداتقان جايى بار. «قازاقتىڭ ٴدىن تۋرالى تۇسىنىگىنىڭ شىم-شىتىرىق بولۋىنىڭ ەڭ باستى سەبەبىنىڭ ٴبىرى – ونىڭ اللاعا قالاي جالبارىنىپ جاتقانىن ٴوزى ۇقپاۋى سەكىلدى. وزگە ٴتىلدى تۇسىنبەسە دە، سول تىلدە جاراتۋشىعا جالبارىنىپ، مەشىتتەن شىققان سوڭ ونىسى شارت ۇمىتىلىپ، «ايتەۋىر ٴبىر مىندەتتى وتەدىك قوي» دەپ اركىم قايتادان ٴوز بىلگەنىمەن جۇرە بەرمەك. قازاق وقىلعان نامازدىڭ سوزىنە، جاراتۋشىدان تىلەگەن تىلەگىنىڭ مازمۇنىنا پسيحولوگيالىق تۇرعىدان بويلامايدى، كوكىرەگىنە بەكىتپەيدى. ...ٴدىن باسقارماسى ناماز وقۋدى سانالى تۇردە قازاقتىڭ ٴوز تىلىنە كوشىرۋدى قولعا الۋى قاجەت. ناماز وقىعاندا ونىڭ بايىبىنا بارىپ وقىسىن دەگەن نيەتپەن. ٴبىراق ٴدىني باسقارما ٴدىن اراب تىلىندە تۇسكەن دەپ بۇل ۇسىنىستى قابىلداماي كەلەدى. اللادان رۇقسات بولسا نەگە اۋدارماسقا؟ قۇراندا بۇل تۋرالى ايات نەمەسە سۇرە تابا المادىم. ەگەر نامازدى قازاقشا وقۋ قالىپتاسسا قازىرگى «تاڭىرشىلدىككە»، نە ٴسوزى تۇسىنىكتى باسقا تىلگە كەتۋ تولاستار ەدى. بۇگىندە كوپ قازاقتار كريشناعا كەتىپ جاتىر. وزدەرىنە تۇسىنىكسىز بولعاندىقتان ولارعا كريشنا مەن يسلامنىڭ ايىرماسى جوق كورىنگەن. بۇل ويىم قازاقتىڭ دىنگە قاتىسىن نەعۇرلىم تەرەڭدەتە تۇسسەك دەگەن ويدان تۋىپ وتىر» دەپ تۇيىندەيدى ول. جالپى، بۇل اۋەلدەن قولداۋ تاپپاعان باستاما. ەگەر مەشىتتەردە ناماز قازاقشا وقىلىپ جاتسا ونىڭ ساۋابى، تيىمدىلىگى قالاي بولماق؟ بۇل تۋرالى شاريعات نە دەيدى؟  بەلگىلى ٴدىنتانۋشىلاردىڭ وسىعان قاتىستى جاۋابى ٴبىر ارنادا ٴوربىدى.
بەيبىت ساپارالى، ٴدىنتانۋشى:
– ناماز، ايات، راكاعاتتار تەك اراب تىلىندە وقىلادى. ول باسقا تىلدەردە وقىلمايدى، اۋدارىلمايدى. قۇران-كارىم قاي تىلدە ٴتۇستى، سول تىلمەن عانا وقىلادى. بۇل ماسەلە اتاتۇرىكتىڭ كەزىندە «ازاندى تۇرىكشە شاقىرىپ، تۇرىكشە ناماز وقيىق» دەپ  كوتەرىلگەن. توقسانىنشى جىلداردىڭ باسىندا مارقۇم قالتاي مۇحامەدجانوۆ راتبەك قاجىعا بىرنەشە رەت ايتىپ، ماسەلە رەتىندە قوزعالعان ەدى. ٴبىراق راتبەك قاجى، حاليفا التاي مەملەكەت باسشىسىنىڭ قابىلداۋىندا بولىپ، قۇران اياتتارىن كەلتىرىپ «ەشقاشان ەشۋاقىتتا ناماز اۋدارىلعان تىلمەن وقىلمايدى» دەگەندى دالەلدەپ ايتقان بولاتىن. ٴمۇفتي بولا ما، وتىز جىل ٴدىني ٴبىلىم العان تاقۋا ادام بولسىن، ەشقايسىسى شاريعات زاڭىن وزگەرتە المايدى. امال تەك اراب تىلىندە عانا وقىلادى. سوڭىنان تەك دۇعالاردى، سونداي-اق ۋاعىز، ناسيحاتتى قازاقشا قايىرسا بولادى. ٴبىزدىڭ ەلدە  ٴتۇرلى كوزقاراستار كوپ. ال تاڭىرشىلدىككە ورالايىق دەۋ ول اداسقاننىڭ بەلگىسى.
قايرات جولدىباي ۇلى،  «ازىرەت سۇلتان» مەشىتىنىڭ باس يمامى:
– ەڭ العاشىندا كەز-كەلگەن ادام ٴۇشىن انا تىلىندە قۇلشىلىعىن ورىنداۋ – ٴارى جەڭىل، ٴارى ورىندى كورىنەرى راس. الايدا، ماسەلەنى ەگجەي-تەگجەيلى قاراستىرار بولساق، كەڭ كولەمدى تۇسىنىككە قول جەتكىزەرىمىز انىق. ەڭ الدىمەن تىلەك-دۇعا مەن نامازدىڭ ارا جىگىن اجىراتىپ العان ٴجون. نامازدان تىس جاسالاتىن تىلەكتەر مەن دۇعالاردا مۇسىلمان كىسىگە ىشكى تىلەگى مەن مۇڭ-مۇقتاجىن قاي تىلدە ايتىپ جەتكىزەم دەسە دە، بۇعان تىيىم سالىنباعان. ويتكەنى، بۇل جاراتۋشى مەن قۇل اراسىنداعى جەكە ماسەلەگە قاتىستى. ال ناماز بولسا، ول جالپىعا، جاماعاتقا ٴتان قۇلشىلىق بولعاندىقتان، نامازعا قوسىلاتىن باسقا دا مۇسىلمانداردىڭ قاجەت تىلەكتەرىمەن ساناسۋ كەرەك. نەگىزىنەن ناماز جاماعاتپەن وقىلۋعا ٴتيىس. ٴبىراق جالعىز وقۋعا دا رۇقسات ەتىلگەن. ەگەر يسلام ٴدىنى قانداي دا ٴبىر بەلگىلى ايماقتىڭ ياكي بەلگىلى ٴبىر ۇلتتىڭ ٴدىنى بولسا، وندا ەشقانداي كۇمانسىز سول ايماقتاعى سول ۇلتتىڭ عانا ٴتىلى قولدانىلار ەدى. الايدا، تورتكۇل دۇنيەگە تاراعان، ٴبىر-بىرىن تۇسىنبەيتىن قانشاما ۇلت وكىلدەرىنە ورتاق ٴدىننىڭ وزىندىك ەرەكشەلىكتەرى مەن قاسيەتتەرى بولاتىنى ٴسوزسىز. ماسەلەنىڭ تاعى ٴبىر جاعى، قۇراننىڭ قانداي دا ٴبىر اۋدارماسىنىڭ ەشقاشاندا ٴتۇپنۇسقانى تولىق قامتي المايتىندىعىندا.  قۇران اياتتارىنىڭ ٴاربىر ٴسوزىنىڭ بىرنەشە ماعىناسى بار. اۋدارمادا تەك بىرەۋى عانا بەرىلەدى. ٴتىپتى كەيدە اياتتا قولدانىلعان ٴاربىر ٴارىپتىڭ دە وزىندىك بىرنەشە ماعىناسى بولادى. اۋدارمادا وسى ارىپتەردىڭ وزىندىك ماعىناسى مۇلدەم ەسكەرىلمەي قالۋى مۇمكىن. ياكي بىرەۋى عانا ەسكەرىلەدى. قۇراندا بەلگىلى ٴبىر ماعىنانى بىلدىرەتىن بىرنەشە سينونيم سوزدەردىڭ ىشىنەن ٴسوزدىڭ دىبىستالۋ جاعىنان دا، ماعىنانى قامتۋ جاعىنان دا ەڭ قولايلىسى تاڭدالعان. سوندىقتان، كەيبىر ٴسوزدىڭ «سوزدىك ماعىناسىنان» تىس دىبىستالۋىنىڭ ٴوزى باياندالايىن دەپ تۇرعان جاعدايدى ٴبىلدىرىپ جاتادى. ال مۇنى اۋدارمادا بەرۋ مۇلدەم مۇمكىن ەمەس.  


Халық сөзі
facebook

قرعز آعايننان استقكولدی تارتپ آلماق


Жас Алаш №30 (15800) 18 сәуір, бейсенбі 2013
18 сәуір 2013
Қырғыз ағайыннан Ыстықкөлдi тартып алмақ

Ресейдiң атышулы шовинисi Владимир Жириновский мемлекеттiк думада мәлiм­деме жасап, “қарыздың өтеуiне қырғыздар Ыстықкөлдi берсiн” дедi.

“Мына Бiшкек бұрын кiшкентай ауыл сияқты болатын. Ал қазiр Кеңес өкiметi тұсында салынған үлкен қалаға айналды. Ендi келiп таң-тамаша болып отыр. Ресей олардың қарызын қалай кешiредi? Бiз тек қарызды кешiрiп қана қойған жоқпыз, бәрiн солар үшiн iстедiк және iстеп те жатырмыз. Егер қарызды төлегiсi келмесе, Ыстықкөлдi бiзге берсiн”, – дедi Жириновский.
Отқа май құюдың шеберi Жириновский­дiң айтуынша, Қырғызстандағы президент сайлауы кезiнде бiр кандидат “менi қолдасаңдар, бiр облысты тұтасымен сендерге беремiн” деген-мiс.
Ресейлiк БАҚ-тың жазуынша, Қырғыз Республикасының Ресейге қарызы жарты мил­лиард долларға жеткен.
ПІКІРІН БІЛДІРГЕНДЕР (10)
Есенғали, Қожа елінен | 18 сәуір 2013 11:28
Үнді мұхитында аққұлақтың солдаттарының етігін жуғызатын
ұлты юрист Жириновский оттай береді. Оған ерік берсең, Қазақстанның
солтүстігін әлдеқашан Ресейге қосып алар еді. Әуәләмки өз жеріне иелік
етіп алсын. Қиыр Шығыс пен Сібір Қытайға тегін бұйырып тұрғанда,бұл
есалаңның Ыстықкөлден дәмесі бар. Ақыл-есі дұрыс орыстар сол халқы
алқашқа айналып,қаңырап қалған жерлерді аукционға қойып сатайық
деп жүрсе,бұл ауыш лағып далада жүр ! Еврейдің Дәмегүлінің нағыз өзі !
Ашынған Алаш | 18 сәуір 2013 11:55
Қырғыздар қазақтар емес, жайдан- жай қоя салатын. Қырғыздар жарайсыңдар бір әуәжайдың арқасында Ресейді де, АҚШты да сорып отырсыңдар. Қазақтар сендерден қашан үлгі алар екен.
Еркеназ | 18 сәуір 2013 12:29
Бауырым, біз де қарап қалмаймыз тегі. БІз бәрін жинап-жинап бірден төгетін халықпыз. Тарихқа үңілсек, Сырым, Кенесары, Саржан, Махамбет, Исатай, т.б. ағаларымыз сіздің бұл пікіріңіз бойынша жолда қала ма, сонда? Біз солардың ұрпағы емеспіз бе?! Олардың жанжүректілігіғ айбаттылығы, қайсарлығы, т.б. біздің қанымызда жүр емес пе? Сондықтан, бірден том пішіп мұндай пікірді айта салу әлі ерте - Ашынған Алашым. Айтқаныңызға қосыламын 100пайыз. Мұнай, газ, т.б. оп-оңай кетіп жатыр... Бірақ, тарихты да
Зікіра Қожаев | 18 сәуір 2013 13:29
Жириновский сияқтылар көбейіп жатыр. Қазақ ,қырғыз,украин т.б. халықтар болмаса, Ресейді Гитлер жұтып қоятынын қаперлеріне алар емес. Жеңіс үшін жан аямай қызмет
істеген ата-аналарымыз үшін керісінше Ресей бізге өтемақы төлесін.
Шал | 18 сәуір 2013 18:24
Сол қырғыздардың барынан жоғы. Қазақстанға жерін қосып жібере салу керек қой Жироновскиге бергенше.
ҚАЖЫ МҰҚАМБЕТ ҚАРАКЕДЕЙ | 19 сәуір 2013 11:23
Төртеу түгел болғанда ,
Төбеге қол жепей ме ?
Алтау ала болғанда ,
Қолдағылар кетпей ме ?
Кененің басын кескендер,
Қырғыз еді деспей ме ?
Барша түрік жұмылса,
Жаудың сесі өшпей ме ?
Есенғали, Қожа елінен | 19 сәуір 2013 13:42
Сол қырғыздардың барынан жоғы. Қазақстанға жерін қосып жібере салу керек қой Жироновскиге бергенше.

Күшті "стратег" шал екенсің,"соловейдің" орны бос тұр,соған
лайық "кандитат" екенсің,шал екенің рас болса ? !
Тарихтан да, жағырапиядан да сауатың күшті болса керек,
көсеуші екеуің қолдарыңа бір бір көсеуден алып,шекараны
белгілеп,таяқтарын қағып,тарихты қайта жазып шығыңдар !
Берік | 19 сәуір 2013 14:04
Жириновский айта беретінін білесіңдер. Негізі ондай адам керек. бізде де бар емес пе, Ертісбаев, Косарев сықылдылар. Әйелдердің зейнет жасына молодец Косарев қарсы шықты. Бірақ орындала қоюы неғайбыл. Сол сықылды Жириновский айтты екен деп, Қырғыздар оған қиналмайды да, оның сөзіне к-тін сүртпейді де. Осы Жириновскийді Ресейге жібермей өзімізге депутат қылып қою керек еді. Сонда көрер едік НұрОтанның әуселесін.
Есенғали, Қожа елінен | 19 сәуір 2013 17:58
Жириновский сияқтылар көбейіп жатыр. Қазақ ,қырғыз,украин т.б. халықтар болмаса, Ресейді Гитлер жұтып қоятынын қаперлеріне алар емес. Жеңіс үшін жан аямай қызметістеген ата-аналарымыз үшін керісінше Ресей бізге өтемақы төлесін.

abai kz порталында
Тағы да сол сұрақ : Бұл "Ұлы Отан" соғысы ма,екінші дүниежүзілік соғыс па ?
деген мақала бар,соны оқысаңыздар,көп нәрсені түсінесіздер,ағайындар !
Есенғали, Қожа елінен | 19 сәуір 2013 18:26
Төртеу түгел болғанда ,Төбеге қол жепей ме ?Алтау ала болғанда ,Қолдағылар кетпей ме ?Кененің басын кескендер,Қырғыз еді деспей ме ?Барша түрік жұмылса,Жаудың сесі өшпей ме ?

Жарайсың ақыным,жүз жаса !
"Жас Алашта" ақын көбейе берсе қуанамын.

عاملان انفجار بوستون / محتملترين فرضيه


عاملان انفجار بوستون چه کسانی هستند؟/ محتمل‌ترین فرضیه

آمریکا - یک کارشناس مسائل سیاسی از تقویت احتمال دست داشتن افراطی‌های داخل آمریکا می‌گوید.

زهرا خدایی: پلیس و مقامات فدرال در حال بازرسی از محل انفجارها برای کشف عاملان حملۀ تروریستی در خط پایانی مسابقات دو ماراتن هستند. تاکنون فرضیات مختلفی پیرامون عاملان انفجارها مطرح شده است، اما تا به این لحظه هیچیک از آنها از سوی مقامات رسمی آمریکا تأئید نشده است. آخرین آمار اعلام شده از سوی فرمانداری ماساچوست حاکی از آنست که در انفجار روز دوشنبه سه نفر کشته و نزدیک به 141 نفر نیز زخمی شده‌اند که حال چند نفر از آنها وخیم گزارش شده است.
دو انفجار روز دوشنبه در نزدیکی خط پایان مسابقه دو ماراتن در بوستون مرکز ایالت ماساچوست و یک انفجار دیگر در کتابخانه جان اف کندی این شهر روی داد که تلفاتی نداشته است. تا کنون هیچ گروهی مسئولیت این انفجارها را برعهده نگرفته است.
پیروز مجتهدزاده، کارشناس مسائل سیاسی در گفتگویی با خبرگزاری خبرآنلاین دربارۀ عاملان این حمله تروریستی می‌گوید: از شواهد و قرائن اینگونه به نظر می‌رسد که تا این لحظه، احتمال دست داشتن نیروهای تروریستی خارجی ضعیف باشد. چون هم طالبان منکر این مسئله شدند و دلایل کافی برای مجرم بودن تبعۀ سعودی که در بیمارستان به سر می‌برد، وجود ندارد.
از طرفی طبق اطلاعاتی که در داخل آمریکا مطرح شده، امروز مصادف است با روز وطن پرستی (Patriots' Day) و این احتمال وجود دارد که این انفجار از طرف گروههایی صورت گرفته باشد که در زمینه وطن پرستی مشکلات و معضلاتی به لحاظ فکری دارند و تصور می‌کنند که مثلاً سیاست‌های آمریکا در مقایسه با سایر کشورها و در این حوزه تأثیرات منفی بر کشور داشته است.
مجتهدزاده می‌افزاید: مسئلۀ دوم اینست که این انفجارها در مسیر دو ماراتن رخ داد که این مسئله در ارتباط با دلیل اول موضوعیت پیدا می‌کند. در این مسابقۀ دو ماراتن تنها شهروندان آمریکایی شرکت نمی‌کنند بلکه شهروندان ممالک دیگر نیز در این مسابقه شرکت دارند. از این رو شاید با توجه به همان گرایشاتی که بدان اشاره کردم و با توجه به مناسبت داشتن انفجار با روز وطن‌پرستی و وقوع آن در این مکان ویژه، عاملان می‌خواستند این پیام خود را به دولت ارسال کنند که با روندهای موجود مخالف هستند. لذا به نظر می‌رسد این مسئله بیشتر از بعُد چالش‌های داخلی آمریکا قابل بررسی باشد که از طرف تندروهای نژادپرست و میهن پرست صورت گرفته باشد.
کمااینکه شاهد بودیم در عملیات‌های تروریستی که پیشتر گروههای خارجی(اعم از طالبان و ...) عامل آن بودند، غالباً چنین مکان‌ها و یا مناسبت‌هایی برای دست به زدن به چنین عملیات‌های تروریستی در نظر نگرفته‌ نمی‌شد. از این رو به نظر می‌رسد وقوع چنین انفجاری در این مکان و با این مناسبت اشاره به مشکلات داخلی آمریکا داشته باشد. 
5252
 

کلیدواژه ها: ایالات متحده آمریکا - حمله تروریستی
منبع : خبرآنلاين

ادامه نوشته

جامبل جاباه وٌ ه سكه رتكئشی توُركئستاننكٌ كورئكتی جه رئنه ورناتلدی


11 сәуір 2013
Жамбыл Жабаев ескерткiшi Түркiстанның көрiктi жерiне орнатылады

“Жас Алаш” көтерген мәселе

“Жас Алаштың” 4 сәуiр күнгi нөмiрiндегi “Жамбыл Жабаев ендi ешкiмге керек болмай қалды ма?” атты мақалаға (авторы – Ғалымжан Елшiбай) орай қазiргi таңда ескерткiштi халық игiлiгiне ұсыну мақсатында Түркiстан қаласы әкiмдiгi тарапынан нақты шешiм қабылданды.
Айта кетерлiгi, Түркiстан қаласына қарасты Ораңғай ауылдық округiнiң тұрғыны Әбдiғани Ташметовтiң “Жамбыл Жабаев ендi ешкiмге керек болмай жатыр” деген пiкiрiне келiсу қиын. Өйткенi Ә.Тәшметов ауласында он жыл көлемiнде сақтаулы тұрған ескерткiш бюсттiң сатылатыны жөнiнде ауыл әкiмiне, не қала әкiмдiгiне хабар бермеген.
Жергiлiктi атқарушы орган бұл жерде бүгiнде аталған ескерткiшке иелiк етiп отырған Ә.Ташметовтi кiнәлаудан аулақ. Десе де осы күнге дейiн газет көтерген мәселе қала әкiмдiгiне хабарланған болса, бұл ескерткiш бюсттi тиiстi орнына қойып, жыр алыбының тас мүсiнiн халқымен қауыштыру жөнiнде нақты шешiм қабылданған болар едi.
Бүгiнгi таңда “Жас Алаш” газетi көтерген мәселенiң iзiмен қала әкiмдiгi тарапынан ауыл тұрғыны Ә.Ташметовпен арнайы келiсiм жасалды. Алдағы уақытта Ж.Жабаевтың ескерткiшi қаладағы №11 Ж.Жабаев мектебiнiң көрiктi жерiне орнатылатын болады.
 
Мәлiк Дәулетов,
Түркiстан қаласы әкiмi аппаратының баспасөз хатшысы.     
ПІКІРІН БІЛДІРГЕНДЕР (2)
ҚАЖЫ МҰҚАМБЕТ ҚАРАКЕДЕЙ | 12 сәуір 2013 21:38
Құранда жыршыларға ілікпеңіздер деген тапсырма бар. Неге десек , олар күнде бір аңғарда қаңғырып жүреді екен. Жамбыл да солардың санатына жатады. Ол жырдың дұдылы болса да білімсіздік салдарынан зорлықшыл Болшевикткердің бұлбұлы болып кеткені сонша талай арыстардың қырылғанын көрмегенсіді. Оны әулие қылып Түркістанға орнатып не керек екен ? Ясауи түріктерді жаңа дінмен таныстырды да Жабаев жаңылыстырды. Екеуі тең бе ?
түрік | 13 сәуір 2013 20:01
Кезінде ІІ Николай патшаны мадақтап, Ленинді бабам деп, одан қалды қанқұйлы Сталинге теңеу таппай қиналып, Ежовты жер-көкке сиғызпай мақтаған Жамбыл сияқты жағымпаздарға ескерткіш орнату ұлттық мүддемізге қайшы және болашақ ұрпаққа қандай өнеге көрсетеміз


منبع : جاس آلاش كز.

لاقاي - توُركئنئكٌ بئر بوُتاعی

Лақай - түркінің бір бұтағы

Өткен жылдың соңында Еуразия ұлттық университеті Ақселеу Сейдімбек ағамыздың 70 жылдығына арнап «Ақселеу Сейдімбек: ғылыми мұрасы және тәуелсіздік» атты халықаралық конференцияны өткізді. Негізгі тақырып Ақаңның өмірінің соңында жазған кітабы «Қазақтың ауызша  тарихы» туралы болды.  Осы үлкен ғылыми жиынға Насриддин Назаров есімді лақай ғалымы келді. Тәжікстанда туған, қазір Өзбекстанда тұратын Ресей азаматы. Лақай – домбыра тартатын, жылқы етін жейтін, кешеге дейін киіз үйде тұрған түркінің бір бұтағы. Әр атасында қазақтың ата-сойы жүр. Қазақ болғысы келетін ел. Мен А.Сейдімбек ағамыздың 70 жылдығына орай қазақтың ауызша тарихының мәселелеріне арналып өткізілген конференцияға жауапты болғандықтан Насриддинмен көп әңгімлестім, бірсыпыра ақпарат жинадым. Лақай халқы туралы бұрын естімеген  оқырманның  тақырыпқа қызығушылығы зор екені даусыз, осы мақалада лақай туралы аздап жинаған дүниемді ұсынбақпын.

Насриддин бауырымыз туралы

Ең алдымен қазақтың ауызша тарихына арналған конференцияның Қазақстанда алғаш рет өткізіліп отырғанын айтқан ләзім болар. Бұл Ақаңның қалдырған аманаты десек те болады. Екіншіден, «қазақтың ауызша тарихы» деп жүргеніміз қазақтың шежіресі. Қазақ тарихы шежіреге сүйенбей ешқашан ұлт және мемлекет тарихы бола алмайды. Біз өз тарихымызды «атамыз – Алаш, керегіміз – ағаш» деген нақылдан бастауымыз керек. Әрине, қазақтың Алаша хан, Қара хан, Уыз хан, Ел хан, Жошы хан, Ормамбет хан туралы шежіре-аңыздарында әфсаналық шырай бар, бірақ шындық пен шырайды айыру кәсіби тарихшылардың міндеті. Қазақ жері Еуразияның, яғни кәрі құрлықтың кіндігі, адамзат тарихының саналы кезеңіне біздің өлкеміздің сіңірген еңбегі өте мол. Жылқы адамзат баласын қанша мың жыл алға сүйресе, біз де сонша мың жыл адамзатты алға жетеледік.
Енді конференцияға қатысушы ғалымдарға келетін болсақ. Ақаңның конференциясына ел қызығатындай бір-екі ғалым шақырғымыз келді. Ақселеу ағамыздың өзі де жарқыраған, жұмбақ, шешімі қиын дүниеге ғашық болып өткен адам ғой. Іздеп тапқаным осы Насриддин Назаров болды. Ол саяси ғылымдардың докторы, сонымен бірге лақай этнографиясы туралы бірнеше кітаптың авторы. Екінші адам Башқұрт елінен келуі керек еді, Башқұрт гуманитарлық институтының директоры Ильгиз Сұлтанмұратов деген азамат. Осыншама келгісі келіп еді, тамаша баяндама дайындаған екен, бірақ ауа райы, көктайғақ мүмкіндік бермеді. Башқұртқа қызыққанымыз түркі елдерінің ішінде осы елдің Р.Күзеев бастаған ғалымдары ғана өз шежірелерін әлемге танытып зерттей алды. Конференцияға Сібір татарларының өкілі, ғалым қыз Зайтуна Тычинских келуі керек еді, дәл сол уақытта Қазанда бүкіл татар елінің конгресі болып, өкілдердің тізіміне енгізіп қойған екен, содан келе алмады. Осы ғалымдар келгенде конференция тіпті мазмұнды болар еді.
Қолымызға түскені Насриддин болды. Ол бауырымыздың өзі Тәжікстанда туып, Өзбек­станда қызмет істейтін Ресейдің азама­ты. Өкінішке орай, бұл жалғыз ­Насриддин емес, лақайдың көп азаматтарына тән жағдай ма деп ойладым. Саны бір миллионға жете қабыл халықтың жартысы ғана Тәжікстанда, қалғаны жер бетіне тарыдай шашылып кеткен. Ауғанстанның Бағлан, Құндыз, Хелман, Тахор ­уалайаттарында, Иранның Тегеран, Исфахан, Сеистан, ­Шираз уалайаттарын­да, Сауд Аравиясында, Түркияда, Еуропада, Америка елдерінде, т.б. аймақтардан лақайларды кездестіруге болады. Осыншама тағдыры ауыр халықты жер бетінен кездестіру қиын да болар, жерсіз, елсіз, дәулетсіз, әке-шешесіз қалған жетім баланың жағдайы сияқты. Оқығандары да аз, қорғандары да жоқ. Насриддин де Тәжікстандағы азамат соғысының кезінде бассауғалап Өзбекстанға өткен екен. Ол жердегі саясат белгілі, азаматтық алу үшін өзбек ұлтының өкілі болу керек, Ресей азаматы болып жүргені сол себепті. Насриддиннің айтуын­ша, Тәжікстандағы лақайлардың ішінде қазақ азаматы атанып жүргендері де бар.

Жиделі Байсын – Лақайлардың қонысы

Лақайдың атақонысы қазақ «қой үстіне бозторғай жұмыртқалайды, адамы жүзге дейін жасайды» деп тамсанатын Жиделі-Байсын жері. ХVІІІ ғасырдың 70-ші жылдарында Ресейдің өктемдігі біліне бастаған тұста Бұқар жыраудың Абылайға айтатыны осы жерге қатысты:
Жаулық жолын сүймеңіз,
Мынау жалған сұм дүние
Өтпей қалмас демеңіз,
Мұсылман болсаң кетіңіз,
Сырдарияның суынан
Көлденең кесіп өтіңіз.
Үш жыл малды ту сақтап,
Жиделі-Байсын жетіңіз.
Кісісі жүзге келмей өлмеген,
Қойлары екі қабат қоздаған,
Қатын-бала қамы үшін,
Солай таман жетіңіз.
Бұқар жырау Жиделі-Байсынды анық біліп отыр, ол үш жылда малды ту сақтап жететін жер. Бағыты да анық, Сырдариядан оңтүстікке қарайғы жер – «көлденең кесіп өтіңіз». Бұдан шығатын қорытынды ХVІІІ ғасырдың 70-ші жылдары қазақ жады Жиделі-Байсынның орналасқан жерін, оған жеткізетін жолды анық білген.
ХІХ ғасырдың соңында Жиделі-Байсын өңірі туралы деректер тек ғұлама шежірешілер мен жады терең ақындардың ғана шығармаларында кездеседі. Оның өзінде некен-саяқ. Мәселен, Мәшһүр Жүсіп жазбаларында Жиделі-Байсын шындықтан гөрі аңызға жақын – «Бұл ауған жұрты әр рудан құрылып жұрт болған ел. Біз білгенде Жиделі-Байсын атына қызығып Асанқайғы барған. Оның соңынан Қазтуған барған. Орақ Мамай барған. Телағыс барған. Тама Шора батыр, Кіші жүзден шыққан әз Едіге барған. Жиделі – өзен аты, Байсын – тау аты. Тау болғанда тамаша тау. Ел қай жерінде, мал қай жерінде жүргенін жан білмейді. Ел-жұртының көбі қазақ. Байсын – қоңырат атанады. Шаһарлары – Балық (Балх-Ж.А.), Бадақшан. Құндыз – Талқан атанған жерлері болады. Елін ақсақалдар билейді».
Бұдан шығатын қорытынды біреу, қазақтың негізгі бөлігі «ақтабан шұбырынды» заманына дейін Жиделі-Байсынмен байланысты болған, тіпті ірі ру-тайпалардың ішінде қыста сонда қыстап, жазда Арқаға келіп жүргендері болды десек те артық айтқандық емес. ХХ ғасырда Ресей тепкісіне шыдамай, жерінен айырылған күйікті көтере алмай, Жиделі-Байсынға көшеміз деген әңгімелердің болғанын, бірер ауылдың солай қарай барғанын да қазақ тарихына қанық кәрі құлақ адамдар білсе керек.
Қазір географиялық координаттармен қарасақ, Жиделі-Байсын Душанбе, Қорғантөбе, Куляб үшбұрышының іші.
Енді осыған қарама-қарсы, Жиделі-Байсынды қазіргі күні мекендейтін лақай, қоңырат, түркімен-жүз сияқты елдерде «Арқа-жұрт (юрт)» дейтін ұғым бар. Олардан этнографтар түпкі отандарың қай жер десе, Арқа-жұрт деп жауап береді.
Жиделі-Байсынның тарихына келсек…
Ерте дәуірдің тарихи деректерінде бұл өлкені Бактрия дейді, Құшан деген атау да қолданылады. Сонымен қатар ғылыми әдебиетте Тохарстан деген атау да бар. ХХ ғасырдың басында Жиделі-Байсын Бұхар әмірлігіне қарады.
Қазақтың этникалық тарихымен ертеден байланысты осы өлке туралы нақты деректерді біз «Халықтардың ұлы қоныс аударуы» деп аталатын кезеңнен аламыз. Біздің жыл санауымыздың басында Жиделі-Байсынға ғұндар ат басын тіреді. Алпауыт империя құрған ғұндардың оңтүстік тармағы «Ақ ғұн» аталады. Батыс тарихшылары бұл кезеңге қатысты «Эфталит» деген атауды қолданады, оның да өз себептері бар. Қазіргі лақай халқының құрамында Абдал деген ру бар, лақайдың ішінде Асанқожа деген тармаққа кіреді. Абдал «Эфталит» атауының негізі деп есептеймін. Ақ ғұндардың Сасан әулеті билеген Иранға қарсы бірнеше соғысы ғылыми еңбектерде баяндалған. Сонымен бірге бұл дәуірдің тарихи оқиғалары, патшаларының аттары қазақ фольклорында да көрініс тапқан. Мысалы, Кей Қыстау, Кей Қысырау хандарға қатысты баяндар. Өкінішке орай, лақай халқының тарихи аңыздары жүйеленіп жарияланған жоқ, оларды іздеуші де аз болды. 1914 жылы көктемде Шығыс Бұхараға Заки Валиди Тоғанның келгені белгілі. Ол өзінің естеліктерінде «Поскольку никто до этого не изучал этнографию проживавших здесь кочевых племен Локай (Илаки) и Карлук, я занялся сбором образцов их фольклора и языка. Меня очень заинтересовали обычаи и народная литература этих племен, являвшихся осколками древних эфталитов» дейді. Осы жазда Бірінші дүниежүзілік соғыс басталды да, жаңа басталып келе жатқан тамаша іс аяқсыз қалды.
Заки Валиди Тоған жазатын қар­лұқтар ІХ ғасырдан бастап Жиделі-Байсынды қоныстана бастады. Бұл кезең оңтүстіктен арабтардың да Орта Азияға ене бастаған уақыты еді. Бір жағы Қытай, бір жағы Араб 751 жылы Талас бойында тоқайласты. Осы соғыста арабтардың жеңіп шығуы қарлұқтардың тікелей көмектесуінің нәтижесі болатын. Орта Азияның бұдан былай ислам мәдениетінің арнасында дамуы қарлұқтардың арқасы. Көне қарлұқ этникалық құрамы – болат, шығыл, яғма ру одақтарынан құралған, олардың іргесін көтерген мемлекеті Қарахан атымен белгілі. Жиделі-Байсынды қоныстанған қазіргі қарлұқтардың құрамында алакөз, қаракөл, туқиян рулары Кафирниган дариясының бойында Ақжар, Нұра өзендерінің жағасын қоныстанса, бес жүз үйлі қарлұқ атанған: лолақы, мазаршапты, сұлтанмахмұт, қарасаяқ-қаракесек, қарабаюн, пірмахмуди және әжірғана Шарғұндария атты Топалан өзенінен бастау алатын тау өзенінің жағасында.
Жиделі-Байсындағы көп елдің бірі қоңыраттың ішкі құрамы: уақтамғалы, қостаңбалы, қанджығалы, айынны, тортуыл, семіз, кесамир, қатаған, дүрмен, найман, жалайыр, сарай, қытай, т.б. Революцияға дейін Жиделі-Байсын өлкесі Бұқара хандығына қарады. Байсын жері – Термез, Шерабад аудандарында қоңырат, Сурхандарияның орта ағысы, Хиссарда (Қарсы-Құзар) жүз, Қабадианда дүрмендер, Кафирниган мен Вахш аралығында лақай, одан әрі Құндызға дейін қатағандар қоныстанды.
Жиделі-Байсын тыныштығын, ішкі үйлесім мен дәстүрді Совет өкіметі бұзды. Ресей патшалары Бұқара ханының билігін өзіне тапсырып, сыртқы вассал дәрежесінде ұстаған болса, Лениннің жұмсалуымен Түркістанда Совет өкіметін орнатуға келген Фрунзе мен Куйбышев ол хандықты құлатты (1-қыркүйек 1920 жыл). Әмір Әлімхан Бұхарадан қашып, жазғы ордасы Душанбеге келді. Оның ізімен Душанбеге қызылдар енді. Міне, осы кезде Жиделі-Байсын елінің қызыл империяға қарсы күресі басталды. Лақай сияқты халықтың да тарыдай шашырап кетуі осы кез. Себебі Совет өкіметіне қарсы қозғалыстың басында лақайдың Қайитқал құрбашы, Тұрсын мерген, Ибрагимбек сияқты көсемдері тұрды.
1922 жылы ақпанда жауынгер рулар қызылдарды Байсын асырып қуды, күш жинап алған орыстар тағы ұмтылды. Қызу соғыс 1925 жылға дейін созылды. Әлімханның жанынан қорқып, тікелей соғыстан қашқаны, орыс большевиктерінің бірде әзәзіл, бірде қанқұйлы саясаты, халықты жаппай қыру көтерілісшілердің сағын сындырды. Дегенмен, кейбір ошақтары 30-шы жылдардың ортасына дейін сөнген жоқ. Біздің тарихымызда бұл оқиғаларды «басмашыларға қарсы соғыс» деп атайды, ал шын мәнінде оның Жиделі-Байсында жүргізілгенін, еркіндіктің соңғы өлкесі Жиделі-Байсын болғанын, ол соғыстағы ең жанқияр ерлікті лақайлардың атқарғанын біз біле бермейміз. Көшпеліліктің еркін рухы осылай соңғы рет маздап жанып барып сөнді.
Совет өкіметіне қарсы соғысты лақайлар 1979 жылдан бастап қайта жалғастырды. Бұл соғыс енді Ауған жерінде жүрді. Жоғарыда айтылған Насреддин Ауғанстанға бірнеше рет ғылыми-зерттеу жұмыстарымен барып, лақайларды зерттеген екен, шығарған кітабы да бар. Совет әскерлері лақай қышлақтарына енгенде ең бірінші аттарды дұшпанның серігі деп есептеп атып отырған екен дейді (Н.Назаров. Афгонистан узбеклари. Тошкент, 2011. 71-б.).

Лақай мен қазақтың арасындағы ұқсастық пен туыстық мәселесі

Бірнеше жүз жыл қазақтан оқшау өмір сүріп, Мәуреннахр жеріндегі өзбек-тәжікпен тығыз араласқан және «басмашы» деген айыппен қуғынға түскен лақайлардың қазаққа тән, көшпелі өмірге бейімделген көп қасиетінен ажырағаны анық. Тіпті лақайлардың тәжік қыздарына жиі үйленуі де осы үдерісті жылдамдататыны белгілі.
Лақайлардың рулық құрамының Жиделі-Байсынды жайлаған өзге дештіқыпшақтық елдерден: қоңырат, қатаған, жүз, барлас, т.б., өзгеше болуына не себеп? 1950 жылдары осы өңірде этнографиялық зерттеулер жасаған Б.Х.Кармышеваның «обращает на себя внимание и такой факт: среди этнонимов узбекских племен встречается очень мало совпадений с локайскими генеонимами» деп атап өткені дұрыс, бірақ мұны түсіндіру үшін мүмкін өзбек руларының этнонимикасын зерттеу қажет болар деуі күмәнді. Егер олардың бәрі бір уақытта, яғни ХV ғасырдың соңы мен ХVІ ғасырдың басында Мұхаммед Шайбанимен бірге Мәуреннахрға келсе, арасында кіріс-шығыс болар еді. Б.Х.Кармышеваның Мәуреннахр өзбектерін бірнеше кезеңнен өтіп, жаңа жұртта орнықты деуі дәлелді, бірақ лақай мәселесі Мәуреннахрдағы қазақ факторын есепке алмай шешілмейді.
Менің ойымша, Мұхаммед Шайбани бастаған өзбек тайпалары Мәуреннахрды жаулап алғаннан кейін де Жиделі-Байсын қазақ анклавы ретінде қызмет істей берген. Оның мысалын қазақтың үш жүзінің де шежіресінен көреміз. Қазақ шежіресінің ең толық та, төл нұсқасын жасаған М.Ж.Көпейұлының «Ал енді Арғынның аты белгісіз төртінші әйелінен төрт бала туған: Ақташы, Бақташы, Бұғышы, Тағышы. Бұлардың тұқымы Жиделі-Байсында, бұл жақтағы арғыннан көп болмаса аз емес, асылы Арғын он екі ата» деуінде осындай әлі зерттелмеген гәп бар.
Қазақ тарихының небір тамаша беттері Бұхара қаласының маңы, Сырдың арғы жағы, Жиделі-Байсын жұртында жазылғанын Дулат Бабатайұлының өлеңдерінен аңғарамыз. «Зар заман» сарынында жазылған тарих көші туралы кестелі шумақтарында Дулат қазақ елінің дәулетті-сәулетті шағы Жиделі-Байсында өтті деп есептейді:
Әуелгі қазақ деген жұрт
Миығыңды көрсетпей,
Ұстарасыз өскен мұрт.
Емін-еркін ен жайлап,
Өсіп едің Бұхарда.
Сен Бұхарда кезіңде,
Бәтуа бар сөзіңде,
Келелі биің сенімді,
Қара бір халқы көнімді,
Тыныш еді еліміз.
Шаңына малың аунаған,
Дәулетің өсіп қаулаған,
Тел емес малды саумаған,
Бұхар-ай шәрі дей-тұғын
Өскен-өнген жеріміз.
Егер біз Дулат өлеңіне негіз болған найман шежіресіндегі көне деректер деп пайымдасақ, онда Жиделі-Байсынға арғыннан өзге қазақ этносы өкілдерінің де қатысы бар деген пікірге келеміз. Тексере қарасақ, Жиделі-Байсынды қазір қоныс етіп отырған түркі затты көшпелілердің тұқымдары арасынан үш жүздің сан алуан руларын кездестіреміз.
Б.Х.Кармышева лақай руларының 155 атауын бере отырып, оның 69-ы өзгетілдес көшпелілерде кездесетінін жазады (Кармышева Б.Х. Очерки этнической истории южных районов Таджикистана и Узбекистана) (по этнографическим данным) М., 1976, 232-б.). Осы 69-дың 38-і қазақ руларының атауларына келеді.
1920 жылдары Оңтүстік Өзбекстан мен Тәжікстан көшпелілеріне санақ жүргізген И.П.Магидович осы пікірде болды, бірсы­пыра айғақтар тапты. Өкінішке орай, 20-шы жылдары лақайлар Совет өкіметімен қантөгіс күрес жүргізіп, ақыр соңында қырылғаны қырылып, аман қалғаны Ауғанстанға, одан әрі Араб елдеріне өтіп кетті. Осындай себептерден лақай ішіндегі қазақ руларын түгендеу де қиындады. Тіпті И.П.Магидовичтің санағында болған қуандық-куюндук руы да қазір өз қонысында жоқ.
Лақай этнографиясының ең тиянақты зерттеушісі Б.Х.Кармышева осы тақырыпты қорытындылай келе «из всего сказанного становится очевидным, что значительная часть локайцев сложилась из тех же этнических компонентов, что и казахи Среднего и Младшего жузов» дейді. Осы тақырыптың қазіргі зерттеушілерінің бірі, өзбек профессоры Н.Норбоев рулық құрылымдағы ұқсастық туралы «лақайлардинг таркибиға курувчи буғинларни учратиш мумкин: найман, керей, кипчок ва айникса арғин уруғи билан жуда мос келади» деп тұжырымдайды.

ЛАҚАЙ – түркінің бір бұтағы

Лақай жылқы баққан

ХХ ғасырдың басында лақай тіршілігінің негізі көшпелі мал шаруашылығы болған. Осы туралы деректерді Өзбек Совет энциклопедиясынан да кездестіреміз: «Чорбачинликда йиылқичилик асосий урин эгалагган. Лақай от зоти Орта Азияда машхур эди. Бой хужаликтарда 300-400, айримларида эса 900-1000 йилқи булған. ХІХ ғасыр охиринда утроқлашиш жараенда лақайлар хужалигинда дехқонлик хам ривожланиб борди».
Лақай шаруашылығында, әсіресе қой мен жылқының орны бөлек. Лақай қойы қазақи еділбай қойына келеді, салмағы 150-190 келіге дейін тартады. Жиделі-Байсын жерінде жылқыны табындап бағу лақай мен марқа деген елдің арасында ғана сақталды, атты ер қанаты деп қасиеттеу, әртүрлі ат ойындары, әсіресе көкпар (олар ұлақ тартыс, ұлақ шабыс дейді), осы елдерде әлі бар. Көкпар ойыны бойынша Тәжікстан, Өзбекстан ұлттық құрамасында күресетіндер де көбінесе лақай мен марқа жігіттері екені белгілі. Балалардың әртүрлі асық ойындары көп, ол да мал баққан көшпелі ел ұлдарының ермегі.
Лақайдың жылқы тұқымы ерекше айтуды қажет етеді. Бұл негізінен тауға да, далаға да бірдей өте көрікті, ол жағынан ақалтекеге ұқсаған, сонымен бірге алысқа да қиналмай шабатын аттың түрі. Лақай жылқысы туралы зерттеулер жүргізілгендіктен, біз бұл тақырыпты осымен шектейміз.
Бұл әңгіменің соңында лақайлардың қазіргі Жиделі-Байсын жерінде қымыз дайындайтын жалғыз ел екенін айтқымыз келеді. Бұрын Дешті Қыпшақтан келіп едік дегенімен, өзбек қымыздан қол үзгелі бірнеше ғасыр болды. 1960 жылдардың басында Хрущевтің тұсында лақай жыл­қыларын топтап, тікұшақпен атқан оқи­ғалар болған екен. Насреддин «ат зираты» деген жерлер бар, жылқы малы жанынан өткенде жылайды дейді. Осыған қарамастан лақай елі соңғы уақытқа дейін түрік көшпелілерінің қасиетті сусынын ұмытпай, желілеп бие байлап, жарықтық сары қымызды аяқпен бастарына көтеріп жатты.
Лақайдың рухани мәдениеті, соның ішінде тілі

Лақай тілінің «ж»-ны қолдануы қазақпен бірдей, бірақ көрші отырған­дықтан қазіргі өзбек әліпбиі әсер етіп, лақай тілі қасиетінен айырылып барады. Лақай тілі қазақ және қарақалпақ тілдеріне өте жақын сияқты, ал біздің тілші ғалымдардың арнайы зерттеу жұмыстары болмағандықтан, бұдан басқа бірдеме айту қиын. Жүздеген жылдар бойы көршілес өзбек және тәжіктілді ортада мекен етіп, өз тілінің ерекшеліктерін сақтап қалған лақай үлгісі этнографиялық тұрғыдан да зерттелуі қажет. Тілдің сақталуына қандай ішкі себептер бар? Біздің жорамалымыз бойынша лақайдың рулық құрылым жүйесінің берік сақталуы және эндогамияның әсері тілдің фонетикалық және лексикалық беріктілігін қамта­масыз ететін факторлар.
Енді осының дәлелі ретінде салыстырмалы сөздік ұсынамыз: (кестеде)
Лақай және қазақ тілдерінің салыстырмалы сөздігі екі елдің сөздік қоры ортақ екенін анық көрсетеді. Лақай тілінде отбасына, әдет-ғұрыпқа, мал шаруашылығына қатысты сөздердің көптеп сақталуы да олардың қазақ этномәдени әлемінен жақында ғана алшақтанғанын және негізгі өзегін әлі де жоғалта қоймағанын аңғартады.
Лақай антропологиялық кескінін суреттеу қиын емес, ол кәдімгі өзіміз көріп жүрген қазақтың түрі: жалпақ бетті, көзі қысыңқы, мұрны пістелеу, сарылары көп. Көрші тәжіктің түріне келетіндері де аз емес, араластықтың бір нәтижесі сол.

Лақай ауыз әдебиетінің үлгілері туралы

Бұл жағынан да салыстырмалы зерттеу­лер­дің жоқтығы қолды байлайды. Біз бұрын лақай сияқты қазақ бәйтерегінен кейін бө­лін­ген халық туралы хабарымыз да болған жоқ. Қызығушылық енді басталады деген үміттемін.
Қазақтың жұмбақ аталатын әдеби жанрын лақайлар өзбек тәртібімен «топишмоқ» атайды. Енді солардан мысал келтірейік:
1.Талдан аяғы бар,
Алты аяғы бар.
Вартасында қуйруғи –
Вилам худанинг буйруғи.
2. Адақтан келген ала қучқар,
Аяғини тиреб сув ичер.
3. Жул устинде – гуже қайнар
4. Биздинг уйде бир қиз бар,
Қулида бигизи бар.
5. Бир аяқ қатиқ,
Хамме жерге тартиқ.
Бұл жұмбақтар сөз қолданысы, топшылау жүйесі және ұйқасы жағынан қазақ ауыз әдебиеті үлгілерінен айырмасы жоқ.
Лақайлар өз ақындарын «соқи» деп атайды, бұл сөз де қазаққа тым бөтен болмауы керек. Лақай соқилары тойларда домбыраларын қолға алып «қушиқ» айтады, онысы біздің арнауға ұқсас. Бір үлгісін келтірейік:
Арчалардан астидан,
Арчиб аған думбирам.
Пистелердинг астидан
Пичиб аған думбирам.

Думбирам алдим қулға,
Худайим салды жулға
Думбирам сені бағайин,
Башинга тупек тағайин.
Лақай ақыны өзінің қолындағы домбырасын осылай дәріптейді.
Қушиқтың көпшілігі ойнақы, халықтық әзіл-сықаққа құрылған, жас адамдардың бір-біріне деген көңілін, әсерін қалжыңдап жеткізеді:
Жарибкулдинг жалағи,
Жарда уйнар улағи
Чимилдиқдан куринсин,
Жан айнамдинг қулағи.
Лақай ауыз әдебиетінде ерекше мол кездесетіні – бедала, тақырыптық жа­ғынан тұрмыстық ахуалды дәл көрсететін және сонымен бала тілін жаттықтыратын біздің жаңылтпаш сияқты тақпақтар. Салыстыру үшін бедаланың да бірнеше түрін келтіре кетейік:
Тулки тулки туманда
Құйрықлари гуманда,
Тулки қайға барасан?
Мама уйи барамын!
Маманг ниме береди?
Ечки сути береди
Ечкисининг сути жоқ,
Улағиининг пути жоқ!
Алиб урдим ешикке,
Тахта булди бешикке.
Бедала қазақтың «Еркем-ай»-ы сияқты, той-жиында біреуден-біреу қағып әкетіп, ойнақы мақаммен айта береді, музыкалық аспаптар қолданылмайды. Мысалы:
Ай чиғади айналиб,
Симағачқа байланиб.
Меним айнам келеди,
Бир дунийени айналиб.

Меним айнам кир ашар,
Қизил чепкен жарашар.
Вуни курген ай қизлар,
Хар тубеден қарашар.
Мұсылман елдерінде ортақ әдеби мұраның бір түрі бата – «Фатиха» екені жұртқа мәлім. Лақай әдет-ғұрпында күйеу балаға арнап жеңгелері («даврабаши аял») айтатын бата-өлең нұсқалары сақталған:
Эшик алди темир хачче,
Турегесин куев бачче.
Мен патехе айтайин
Қулақ сасин қатте-кичче.
Усто чапсин балғани,
Кабул бусин алғани.
Парча бусин кийгани
Бачче бусин суйгени.

Қучкар бусин баққани,
Тилла бусин таққани.
Минген ати тай бусин,
Алақаны зар бусин,
Жетелегени нар бусин!
Лақай батасын естіп отырып, оның қазаққа да ортақ қанатты ұйқастарын аңғармау мүмкін емес:
Ойдин-ойдин куллерден,
Ғаз ғанкиллаб утмесин.
Хидир берген давлетинг
Тепкилесе кетпесин.
Азиз мейман келгенде
Шалпи қойди суйнигиз.
Кидириб келген кампирге
Куйруқ бавар қуйингиз.
Куйруқ бавар жемесе
Тубесини уйингиз.

ЛАҚАЙ – түркінің бір бұтағы

Лақай мақал-мәтелдерінің біздікінен айырмашылығы жоқ
Рас, мақал-мәтелдерді біздің өміріміз­дің бағдарламасы десек те болады. ХХ ғасырдың басында «Тауарих хамса» сияқты тамаша шежіре кітапты жазған Құрбанғали Халид қазақ халқының мақал-мәтелдерге ерекше мән беретінін айрықша атап көрсеткен еді. Жалпы түркітілдес Орта Азия халықтарының қай-қасысы болмасын мақал-мәтелге кенде емес. Түрік дүниетанымының өзі де шындап келсек осы мақал-мәтел қорында барынша сақталған.
Насриддин лақайдың мақал-мәтелдерін біршама жинақтаған екен, кітабын маған қалдырып кетті. Салыстыра қарасам, ішінде біз қазақтікі деп жүрген дүние көп. Қараңыз:
Ағайын саз болса бас көбейер,
Абысын саз болса ас көбейер, – дейді. Мұнысы қазақтың :
Ағайын тату болса бас көп,
Абысын тату болса ас көп, – дегені емес пе ?!
Ағайынның азары болса да, безері болмайды, немесе
Адам өзінен кейінгілерді көріп қартаяды, немесе
Адасқан қазды,
Біріккен қарға алады, немесе
Адасқанның айыбы жоқ,
Қайтып үйірін тапқан соң, немесе
Айранға келсең, аяғыңды жасырма, – деген сияқты мақалдарды біз өзіміздікі деп жүрміз, олар лақайдың мақалы дейді.
Екі халықтың бір тамырдан шыққанын эпикалық мазмұндағы мақалдар анық көрсетеді. Мен бұл жерде эпикалық кеңдік қазақ табиғатының, менталитетінің қайнар көзі деген мағынада қолданып отырмын. Қарап отырсаңыз, осы дүниені лақайдан да кездестіресіз:
Ақ сауыттың жағасы бар, жеңі жоқ,
Мәрт жігіттің ашуы бар, кегі жоқ.
Ақылы жоқ ақымаққа – нұрсыз суық көз бітер,
Дуасы жоқ ауызға – мағынасы жоқ сөз бітер.
Алыстағы дұшпаннан,
Аңдып жүрген дос жаман.
Арғымақ аттың құйрығы,
Бірде – жібек, бірде – қыл.
Даналықтың белгісі,
Біріде – бек, біріде – құл.
Арғымақты жамандап,
Қане тұлпар тапқаның?!
Ағайынды жамандап,
Қане туған тапқаның?!
Ат аунаған жерде түк қалар!
Ат айналып қазығын табады.
Ат басына күн туса,
Сулығымен су ішер.
Ер басына күн туса,
Етігімен су кешер.
Ат һәм бірде жалды,
Бірде жалсыз.
Жігіт бірде малды,
Бірде малсыз.
Ата тұрып ұл гәпірсе, ержеткені,
Ене тұрып қыз гәпірсе, бойжеткені.
Ата-бабадан қалған ескі жұртты бұзу – жамандық.
Атадан көрген оқ жонар,
Енеден көрген тон пішер.
Атадан жақсы ұл туылса,
Елінің қамын жейді.
Атадан жаман ұл туылса,
Елінің малын жейді.
Ата-енем бар болсын,
Аузы-мұрны жоқ болсын.
Ат болатын құлынның
Бауыры жазық келеді,
Батыр болар жігіттің
Маңдайы жазық келеді.
Осы мақалдар қазақтың мақалы емес десең, намысы бар қазақтан таяқ жейсің, ал осы мақалдардың дәл қазақи эпикалық мазмұнда, сөзбе-сөз лақайдан кездесуін қалай түсіндіруге болады? Мен бұл жерде Насриддиннің «Лақайлар: этнография, лингвистика, уа фольклор» аталатын кітабының бір-екі бетіндегі мақалдарды ғана, а әрпін ғана түгендеп отырмын, ал түгел жазсақ, не болар еді?!
Мына бір мақалдар бізде кездесе ме?
Алшаңдаған жігітті
Дұшпан келсе көремін,
Алшаңдаған қатынды
Қыз бергенде көремін.
Немесе:
Ақылды әйел басыңа қарайды,
Ақылсыз әйел жасыңа қарайды.
Немесе:
Ақылды адам тауып айтады,
Ақылсыз адам қауып айтады.
Бұл жерде «қауып» дегені шамасы иттің қапқаны, дөрекі, аусар адамның арсылдап сөйлегені, т.б.
Атың жаман болса,
Сатып құтыласың,
Қатының жаман болса,
Қайтып құтыласың?
Мәшһүр Жүсіп Көпейұлы «Қазақ төрт нәрсенің атын білмей қойыпты» дейді:
«Бірі – ат. Аттың аты «ат» емес «ер қанаты» қойса жарайды.
Бірі қатынның атын «қатын» деп білмей қойыпты. Қатынның аты «қатын» емес «тындым». Бұл тындым деген сөзде екі мағына бар. Бірі қатын жақсы болып жолықса, еркектің үй шаруасымын жұмысы болмайды, көңілі тынып, рахаттанып отырады. Бір мағынасы – қатын жаман болып жолықса, өлтіре алмайды, сата алмайды, жөндеп жөнге сала алмайды. Ішінен тынады да отырады». Лақайдың мақалы мен Мәшекеңнің әңгімесі екеуі де бір мектептен шыққандай, бір-біріне сәйкес келіп тұр емес пе?!
Біз Мөңке биден қалған сөз дейтін:
Ақырзаман – дарияда су тартылады,
Жігіттерге қыздардың өзі келіп асылады, – бұл сөз де лақай мақалдарының ішінде жүр (Н.Назаров. Лақайлар: этнография, лингвистика, уа фольклор. Ташкент, 2010. 168-б.).
А әрпінен басталатын тағы да бір-екі мақал:
Ақымақтың айтқаны келмейді,
Сандырағы келеді.
Аш адам ұрысқақ,
Арық қой тырысқақ.
Ашу – дұшпан, ақыл – дос.
Ақымақ атасын өлтіргенмен дос болады.
Асық атқан азады,
Шілік атқан тозады.
Бәрінен де қой бағып,
Құйрық жұтқан озады.
Аюға намаз үйреткен таяқ,
Ашкөзге намаз үйреткен тамақ.
Әйелде ақыл-парасат болсын,
Шырайына ас құйып ішесің бе?!
Осыдан кейін өзің ойлана бер, қазақ пен лақайдың арасы қаншалықты жақын еке­нін. Егер де бұл тақырыпты одан әрі жал­ғас­тырамыз деп тарихшылар мен этног­раф­тар, тілшілер мен әдебиетшілер талап білді­ріп жатса құба-құп. Жиделі-Байсын біз­дің тарихымыздың көмескі бір беті, лақай қа­зақ дейтін бәйтеректен ажырап қалған бір бұтақ. Осы тарихты қайта жаңғырту біз­дің тарихымыздың дұрыс жазылуы үшін қа­жет. Оны дұрыс жазудың бірден-бір кепілі шежі­ре­ге үңілу, қазақ тілі мен әдебиетінің қыр-сырына қанығу. Қазақ тілін және әде­бие­тін білмеген адам қазақ тарихына қалам­тартпай-ақ қойсын, өзін тарихшы санамай-ақ қойсын. Қазіргі күні жас талап аспиранттың, мен тарихшы боламын деп құлшынып жүрген студенттің, жалпы гуманитарлық мамандықтағы жастың ең бірінші түйетін қорытындысы осы болу керек.

Лақайдың бұдан әрі тағдыры қалай болмақ?

Ғылым елдің алдындағы барлаушы сияқты. Біз осы қызметті хал-қадіріміз келгенше атқаруға тырысамыз. «Ақтабан шұбырынды, Алқакөл сұлама» заманында шет-қақпай бөлініп қалған лақай бауырларымызды атажұртқа қайта тартуымыз керек деген пікірдемін. Олар үйренген жерінен түгел көшіп те келе қоймас, келіп қалса ұлан-байтақ қазақ даласында лақайдың да Алаштан қалған бөлінбеген еншісі бар, қарсы алу керек. Қазір тұтас аудандар, әсіресе шекаралық аймақтар жалаңаш қалды деген әңгіме көтеріліп жүр. Мен экспедицияларда көп жүремін, далалық аймақтарда жүздеген шақырым жүрсең де не тірі жан, не қыбырлаған мал көрмейсің. Қазақтың табындап жүздеген мың бас жылқы, миллион­дап ақтылы қой өсірген жері құлазып жатыр. Лақай күй таңдайтын халық емес, қазақ боламын десе келсін деу керек.

  Ж.АРТЫҚБАЕВЖ.АРТЫҚБАЕВ, 

тарих ғылымдарының докторы, 
Л.Н.Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университетінің профессоры

Пікірлер саны: 1

  1. Қажы Мұқамбет Қаракедей 15-Сәуір, 2013, 11:36 дп

    Жарайсың ж. Артықбайұлы ұстаз! Недегенмен Тегін ұмыта баратқан Лақай түгіл Қазақтың атамекен деп оралған Адайлар да Қазақстанда бөтенсіреп отыр емес пе ? Қазақстандықтар , әсіресе қара орыстары , мәңгүртеніп өз бауырын сыбаудан тайынар түрі жоқ — ау. Шашыранды қазақтар ақылы да шашылып басы қосылар емес. Неде болса бұл зерттеуден алар пайда ұшан теңіз. Ауторға көп рахмет. Айта кетері , Дулат Бабатайдан келтірілген өлеңдегі Бұхар — ай шәрі емес Бұхарай шәріп болуы керек. Бұл қала Исләм дінінің бес киелі дүнйесі — Мекке , Мәдине , Құдыс , Құран мен Бұхара санатына кіреді ғой. Дін мұсылман бұлардың бәрін шәріп деп ардақтайды.

كلّمينی يا حميرا

كلّمينی يا حميرا

چنين بوده است خطاب حضرت محمّد مصطفی ( ص ) به حضرت عايشه ( رض ) كه سرمشق هر مسلمان در برخورد با زوجه اش می باشد. يعنی بايد در خانواده مكالمه برقرار باشد. بدون چنين رابطه ای سعادت زناشويی آرزويی بی پايه خواهد بود. نهاد ازدواج كه تأمين كننده خواسته های مادّی و معنوی آدميزاد است نمی تواند كارآيی داشته باشد. بقيّه را چه عرض كنم ، خود را از اين بابت چندان موفّق نمی بينم. انصافاً همسرم نهايت فداكاری را در حقّ بنده رواداشته است. اگر صبر و كوشش او نبود امكان ادامه تحصيل و اخذ ليسانس حقوق قضايی و پروانه وكالت دادگستری برايم پيش نمی آمد. ظاهراً روحيه ايثارگری وی از دوران كودكيش نشأة گرفته تا جايی كه بنا به مقتضيات زمانه از رفتن به مدرسه محروم مانده و در حاليكه برادرانش به دبستان و يا مكتب دينی می رفتند ، در خانه مانده به هنر های دستی می پرداخت كه شامل خيّاطی ، قاليبافی ، گلدوزی و آشپزی و امثالهم بود. شايد به دوشيدن گاو هم مبادرت كرده باشد. البتّه در آن زمان رسم نبود كه دختران سواد بياموزند وخروجشان از منزل خلاف عرف و عادت بود. بدينسان به آموزش نماز و حفظ سور كوتاه از هفتيك قرآن در مورد اناث اكتفاء می شد. نفوذ اين سنّت در قلب نسل خانم بقدری عميق بوده كه هنوز هم از سواد آموختن طفره می رود. اين امر تا حدودی مانع از برقراری گفتمان زناشويی ما می شود. در نتيجه ما هركدام در عوالم جداگانه ای بسر می بريم كه مصداق زنان ونوسی و مردان مرّيخی بشمار می رود. گاهی حرفمان می شود و اگر يكی از ما كوتاه نيايد كار بيخ پيدا می كند. بايد اقرار كنم در بيشتر موارد او است كه مصلحت را رعايت می نمايد و غالباً دوزاری من دير می افتد. بعيد نيست كه غرور تحصيلكردگی است كه باعث ناسازگاری امثال من می شود. بهر حال فكر می كنم نظام آموزشی رژيم سلطنتی مناسب مقتضيات جامعه نبود و اينك نيز از چنين نقصانی رنج می برد. انگار هدف غربزدگان شاهنشاهی تربيت نسلی ضدّ ارزشهای سنّتی بوده و دينگرايان هم نتوانسته اند جوانان را مجذوب آرمانهای خويش نمايند. لذا مسائل خانوادگی دارد به بحران و فاجعه تبديل می شود. بالارفتن سنّ ازدواج و افزايش روزافزون آمار طلاق عوارض مطلوبی نيستند كه بتوان از آن خرسند بود.

اينها را قلمی كردم تا علنی گردد كه از مدّتی قبل اوضاع در منزل ما قمر در عقرب بود و اعصاب همه گه مرغی. تا اينكه امروز صبح خانم با ته تغاری ، نوه های دوقلو و عروسمان از زيارت يكروزه امام رضا برگشتند. در واقع اين را جاراس پيشنهاد داده بود بلكه از يمن آن دلش آرام گيرد . مبتلا به پارانويا شده از همه شك و ترديد داشته و درخود مانده بود. ميانه عروس و مادرشوهر شكرآب بود. من هم وضعم تعريفی نداشت. اين پسرمان هم مثل يكی ديگر برادرش معتاد به مواد مخدّر شده و بناچار در درمانگاه و كمپ بستريش كرده بوديم. وليكن افاقه نكرد كه بماند بين خانواده های عروس و داماد اختلاف افتاده بود. ما اصرار به ادامه معالجه كذايی داشتيم و مادرزن بيمار چشمش از اين كار آب نمی خورد. می گفت اين به اصطلاح معالجات او را هار خواهد كرد. بالأخره ما كوتاه آمديم . امّا تازه حاليمان شد كه آقا پسر به نهايت يأس رسيده حتّی می گفت از خدا هم قطع اميد كرده است. كار به كتك كاری هم كشيد. چون بحث روانپريشی در ميان آمد به روانپزشك رجوع كرديم. بهزار زحمت پسر را به خوردن قرص ها و تزريق آمپول تجويزی راضی كرديم. گويا اين درمان كارگر افتاده است. قرار شده پزشك به ما هم مشورت بدهد.                                                                                                                                  

لبّ مطلب اين است كه  ، علی الظاهر ، نوعی ناهمزبانی ميان اعضای نهاد های جامعه اتّفاق افتاده و بايد طبق الگوی نبوی نسبت به برقراری گفتگوی سازنده در خانواده ، شهر و كشور اقدام شود. البتّه زورگويی فايده ندارد و لازم است اين امر به صورت مشورت حقيقی و رايزنی همه جانبه باشد . وگرنه نمی توان با سيطره جويی مشكلات موجود را رفع و رجوع كرد. هيچكدام از طرفين گفتمان نبايد خود را فصل الخطاب بپندارد و انتظار اطاعت مطلق از ديگران داشته باشد. به احتمال قريب به يقين ، اشاعه ناراحتی های روحی كه از عوامل عمذه اعتياد بشمار می آيد معلول سلطه جويی برخی اوليای امور مملكت است كه آشكارا بين خودشان نيز تشنّج هست. انگار همه خود را – و فقط خود را - عمود خيمه دنيا می پندارند كه اگر از آنها حرف شنوی نشود آسمان بزمين می آيد. حال آنكه از نحوست كجمداری ايشان از هر سو برسر ملّت بلا می بارد. امّا چنانچه شهر ما مدينه نبوی بود كه شامل جمله اهل حل و عقد می شد اين همه مصايب ناگوار نداشتيم. زيرا آن رحمة للعالمين در ابلاغ كلام الهی با كمال نرمش بيان هيچ كوتاهی ننمود و از الدّالخصام مردمانی نمونه سلم و سلام ارائه فرمود. به عبارت ديگر بين بنی آدم و خدا مكالمه برقرار شد.                                                                               

  

وُمتقاتدار قوُدايدی


Ұмытқандар  Құдайды,

Құдай етер мұнайды .

Зар еңіреп мүгедек

Бар Құдайға жылайды.

Құдай берген ырысты

Жалмауыздар талайды

Зекетсіздің жиғанын

Сүннетсіздер асайды.

ادامه نوشته

چهلم ابن طواق

اربعين ابن طواق

ديروز بين نماز عصر و مغرب با عيدجان و الله داد رفتيم منزل عليرضا به ديدار مجيد كه يك هفته ای پيش از آقتائو آمده است برای معاينه چشمش. می گويد تقريباً سه ماه قبل ناگهان متوجّه می شود چشم راستش ديد ندارد. اين را هم می افزايد كه بخاطر مشكل مزمن چشم راستش از همان جوانی عينك برايش تجويز شده بود ولی تا اين اواخر رويش تنی شد از آن استفاده كند! حالا می بيند كه چشم ديگرش هم دارد دبّه در می آورد. يعنی خر بياور و باقالی بار كن! بلافاصله به درمانگاه محل سكونتش ، آقسو ، در حومه آقتائو مراجعه كرده تحت درمان قرار می گيرد. پزشك معالج بدون اينكه توضيحی بدهد قطره ، آمپول و پماد تجويز می كند. امّا افاقه نمی نمايد. لاجرم به بيمارستان شهر می رود و در آنجا معاينات مختلف بعمل آمده همان درمان قبلی ادامه می يابد. آقا مجيد از دقّت و دلسوزی پزشك خود كه خانمی حوان بوده سپاسگزار است ولی هر چه می پرسد جواب روشنی درباره بيماریش نمی گيرد. نام مرض را به زبان روسی می گفتند و معادل قزاقی آن را « زخم » می خواندند كه كلّی و نامفهوم است. بالأخره به وی توصيه اكيد می شود كه بايد بستری و تحت مراقبت باشد. از آنها اصرار بود از وی انكار. يك هفته ای با تعهّد به تزريق آمپول و استعمال پماد به خانه می رود و قرار می شود هرروز به مريضخانه مراجعه كند. امّا گرچه فاصله تا شهر يادشده بيش از 20 كيلومتر نبوده هوای يخبندان رفت و آمد را بسيار دشوار می نمود. لذا تن به بستری شدن می دهد. در اين ميان از اداره كوچ و اقامت شهر جانگا اوزن خبر می آيد كه بايد جهت پيگيری تقاضای منزل مسكونی شخصاً به مديريت مزبور سربزند. بنده خدا 10 سال چنين درخواستی نموده حالا نوبت رسيدگی به آن رسيده بود. بناچار بيمارستان را بسوی آن شهر واقع در تقريباً صد كيلومتری ترك می كند. بدينسان معالجات مربوطه مورد غفلت واقع شده و چشم آقا به امان خدا رها می شود. مدّتی كه می گذرد ناراحتی چشم كذايی عود می كند. باز روز از نو روزی از نو. اين بار دكتر موصوف پس از معاينه چشم مجيد آقا سری از سر تأسّف تكان داده و می گويد ديگر كاری از دستش بر نمی آيد مگر جلوگيری از كوری مطلق او ؛ آنهم بشرط عمل به تجويزات پزشكی . از قرار معلوم خدمات عمومی طبّی در قزاقستان خوب است . وليكن سطح معالجات تخصّصی و فوق تخصّصی پايين می باشد. اين وضع موجب می شود كه به توصيه اين و آن كفش و كلاه كرده به ايران بيايد تا از امكانات خوب درمانی اينجا نيز برخوردار شود. وی به يكی از چشم پزشكان متخصّص مراجعه كرده وليكن همان جواب دگتر های غير متخصّص آقتائوئی را می گيرد. يعنی اوّلاً دير جنبيده و ثانياً اگر توسيّه ها را دقيقاً مراعات كند وضعش بدتر از اين نخواهد شد.جرّاحی هم فايده ندارد.

مشغول چای خوردن بوديم كه اذان مغرب كشيده شد. پس از دعای سفره آقا مجيد و قرائت آياتی از كلام الله مجيد و نثار ثواب آن بروح حاج قزقبای و يادی از قزاق منشی وی بيرون آمديم. همراهان گفتند از بلندگوی مسجد اعلام شد كه فردا چهلم يكی از مرحومين است كه در قزاق محلّه برگزار خواهد گرديد.

امروز از آخوند محمّدی شنيدم كه منظور مرحوم ابوطالب مهربخش ، برادرزاده  آخوند ملّا بايرام ، امام جماعت و جمعه مسجد امام اعظم ابوحنيفه قزاق محلّه بوده است. خدايش بيامرزد كه مرگش با شايعات بی اساس همراه بود . منجمله چو انداخته شده بود كه كليه هايش قبل از صدور جواز دفن برداشته شده و عمويش -  شوماق   متوّجه گشته و شاكی شده است. اتّفاقاً از شخص نامبرده در اين باره پرسيدم كه شايعه را تكذيب نمود. راستی ، علّت شيوع شايعات كذايی چيست ؟ هر حادثه ای با انواع خبر های ناخوشايند توأم می گردد. همين چندی قبل يكی از هنرمندان سينما و تئاتر ايران درگذشته و در مورد علّت آن بحث های ضدّ و نقيض مطرح شده است. زلزله هم كه می شود بهانه بدست هر كس و ناكس می افتد كه عقده خالی كنند.  خدا عاقبت همه را بخير كناد! بقيه بماند ، ما قزاقها ، با اين روحيه داريم از اينجا رانده و از آنجا مانده می شويم. نه در ايران چندان سرو سامان داريم و نه از قزاقستان چشممان آب می خورد. همين آقا مجيد و امثال وی ترك تابعيّت كرده به وطن آباء و اجدادی برگشته اند وليكن مصداق كسانی هستند كه به مصيبتی گرفتار شده و قدر عافيت را دانسته اند. مسأله بايد اين باشد كه ما از هويّت خويش غافل مانده ايم و بيهدف بسر می بريم. بدين علّت نه با بقيّه ايرانی ها سازگاری داريم و نه می توانيم به اين زوديها با فرهنگ قزاقستان انس بگيريم. انگار بر ايران زمين تحميل شده ايم و اولياء امور جمهوری قزاقستان نيز می خواهند بر سر بازگشتگان ( اورالمان ) به مام ميهن منّت بگذارند و آدمشان كنند. همانها كه ميراث خوار كمونيست های مستبد ويرانگر معيشت اجداد عشايرنشين ما بوده اند و خون ميليون ها قربانيان قحط و غلای عمدی برگردنشان است. اينك حضرات همچون جغدی بر ويرانه های اتحاد جماهير شوروی نوای خودكامگی سرداده و می خواهند هر صدای اعتراضی را به عنوان فساد ، بنيادگرايی و تندروی دينی خاموش سازند. النّهايه تا كی بايد به برگزاری سه ، هفت  ، چهل ، صد و سال اموات ادامه دهيم بی آنكه از مرگ و حيات خود عبرتی بگيريم ؟ مگر نبايد با وقوع هر مصيبتی به خدا رجوع كنيم كه هيچ خير و شرّی خارج از مشيّت او امكان تحقّق ندارد !؟ نه سيطره بلشويك ها بر روسيه و مستعمراتش بدون تقدير الهی مقدور بوده و نه سركردگان فعلی قزاقستان می توانند هر غلطی كه خواستند بكنند. قضيه از اين قرار است كه مشتی مغرور از جهل و بی عملی مستضعفان سوء استفاده می نمايند. ابرقدرت ها هم از اين طاغوتكها تا آنجا كه بكارشان بيايد حمايت می كنند و بمحض انقضای تاريخ مصرف اينان را هم به زباله دان می اندازند. مگر اينكه تغييرات نفسانی واقع شود. والسّلام !               

موسيقی موهبت الهی

موسیقی، موهبتی الهی

 

music 2زنگ در،صدای پا، صدای بوق ماشین، صدای مچاله کردن کاغذ و ... . ما تقریباً می دانیم این صداهایی که در طول زندگی روزمرۀ خود می شنویم، از کجا می آیند. بسیاری از صداها، به جز آنهایی که مربوط به حوادثی در گذشته هستند، هیچ گونه تأثیری بر روح و جانمان ندارند. اما، این مسئله در مورد تمامی صداهایی که می شنویم، صادق نیست.

موسیقی موهبتی است که خداوند متعال به عنوان امری لذت بخش برای انسان ها آفریده است. موسیقی  معجزه ای است که از آن طریق، انسان ها از امواج صوتی احساس لذت می کنند؛ بدین ترتیب که امواج صوتی، که از طریق هوا در جریانند، گِرد هم می آیند و پس از تبدیل شدن به تکانه های عصبی، به مغز انتقال می یابند. این صدایی که مغز آن را به منزله موسیقی تشخیص می دهد و به عنوان امری لذت بخش ادراک می شود، به دست پروردگار سبحان ساخته و پرداخته می گردد- آن هم از طریق ویژگی خاصی که او تعالی به صدا می بخشد، و لذا، کاری می کند که صدا برای ما فرح بخش جلوه نماید. اگر حس شنوایی را با موازین علمی مورد بررسی قرار دهیم، می بینیم که فرایندهایی که در کار شنیدن صدای جیرجیر درب دخالت دارند،  با فرایندهایی که در کار شنیدن آوای یک سمفونی [دلنشین] دخالت دارند، دقیقاً یکسان است. به عبارت دیگر، گوش بیرونی ارتعاشات بین فرکانس 15 هرتز (فرکانس برابر 1 دور در ثانیه) و 000/20 هرتز را    جمع آوری می کند وآنها را به داخل گوش می فرستد تا اینکه به پرده گوش برسند. سپس، این پرده سبب ارتعاش استخوان های کوچک موجود در گوش میانی می شود، و بنابراین، این ارتعاشات صوتی تبدیل به ارتعاشات مکانیکی می گردد. این ارتعاشات مکانیکی نیز باعث ارتعاش مایع داخل عضوی واقع در       گوش درونی بنام «حلزون گوش» می شوند. ساختارهای بسیار کوچک مومانندِ روی سطح حلزون گوش،     این ارتعاشات را به تکانه های عصبی تبدیل می نمایند و آنها را      به سوی مغز می فرستند؛ و این جاست که تکانه های عصبی تعبیر و تفسیر می گردد.

البته، بعید است خود مغز، که گوشتپاره ای است به وزن تقریباً 5/1 کیلوگرم، بتواند به این صداها معنا   ببخشد و لذت، شور و هیجان و آرامشِ آنها را دریابد. قطعاً، این خداوند متعال است که صداها را می آفریند، بدانها معنا و مفهوم می بخشد و لذا، موجب تأثیر آنها بر روح و جان ما می music 1شود. ناگفته پیداست روندی که از آن طریق چنین نظام بی عیب و نقصی قادر به انجام چنین کار کامل و تمام عیاری است، حقیقتاً، خود یکی از دلایل وجود و عظمت آفریدگار یکتاست. حق تعالی است که موسیقی را درون سکوتِ حاکم بر مغز پدید می آورد، و هموست که به آن، خصیصه تأثیرپذیری می بخشد. اینکه نوای آلات موسیقی، با نواخته شدن شان یکی پس از دیگری،        در روح و جان انسان ایجاد لذت، سرخوشی و شور و هیجان می کنند، کلاً طبق خواسته و مشیت الهی صورت می گیرد؛ و این، رحمت و موهبت بزرگی است از سوی حق تعالی.

‏ وَإِن تَعُدُّواْ نِعْمَةَ اللّهِ لاَ تُحْصُوهَا إِنَّ اللّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ‏

‏ و اگر [بخواهيد] نعمت هاي خدا را بشماريد، نمي‌توانيد آنها را برشمارید. بي‌گمان، خداوند آمرزندۀ مهربان است. ‏ (نحل/ 18)

‏ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ

‏ اي مردم! نعمت های خدا را بر خود یاد کنید [ و از كنار اين همه مواهب و امكانات حيات، سهل و آسان نگذريد. پس، از خود بپرسيد که] آيا جز الله، آفريننده‌اي وجود دارد كه شما را از آسمان [به وسیله باران] و [از] زمين [به وسیله رُستنی ها و غیره] روزي دهد؟ [ نه! اصلاً. ] جز او خدایي نیست. پس، [با اين همه،] چگونه [از راه راست] روی بر می تابید؟ ‏  (فاطر/3)

منبع : وبسايت هارون يحيی


تكرار نامكرّر

تكرار نامكررّ

يكی از فلاسفه يونان گفته است كه در يك رودخانه نمی توان بيش از يكبار شنا كرد يا از آن گذر نمود. اين يك واقعيّت بديهی و در عين حال مغفول است. اغلب يادمان می رود كه هيچ نوروزی تكرار نمی شود ولی خيال برمان می دارد كه می شود يا بايد همان مراسم و كار های هرساله را تجديد كرد و انتظار روزگاری تازه داشت. فی الواقع عوامل آنچه زمان ناميده می شود عناصری متحوّل اند كه به مقتضای شرايط موحود عمل می نمايند  و عدم التفات به ماهيّت متفاوتشان موجب محروميّت از خير آنها خواهد بود. الغرض خيال حلول سال نو در يك لحظه خاصّ  باطل است. به عبارت ديگر اينكه بگوييم  در فلان روز يا شب و ساعت و دقيقه و ثانيه در همه جای دنيا نوروز فرا می رسد با واقعيّت عينی جغرافيا نمی خواند. وانگهی فصل های سال د رنقاط مختلف جهان نيز همزمان نيستند. در نيمكره شمالی اگر بهار باشد ، در نيمكره جنوبی پاييز است و بالعكس. همچنين تابستان ما زمستان ديگران است. مضافاً به اينكه عيد برای يكی به معنای شادكامی ، لباس نو و شيرينی خوری ، گردش و تفريح بوده و يكی ديگر در اين هنگام از فقر و فاقه و محروميت تلخكام می باشد. می خواهم بگويم در قضيه مانحن فيه اصل نسبيت جاری است.

راستی چرا برخی از دينگرايان با جشن نوروز مخالفت می ورزند ؟ اينان اين آيين باستانی را به مجوسها مربوط  دانسته و درصدد جلوگيری از آن می باشند. حال آنكه اين رسم ربط مستقيمی به دين زردشتی و ايرانيان نداشته و از جمله موارد اشتراك ايرانيان و تورانيان در عهد همزيستی آين دو در فرارود ( ماوراء النّهر ) بوده است. پس چندان شگقت انگيز نيست كه ترك و فارس برسر اختصاص اين رسم به خود دعوای مزمن دارند. شاهنامه فردوسی نوروز را به جمشيد نسبت داده كه روزگار پادشاهی بزرگ او به چندين هزار سال قبل برمی گردد كه آريايی ها در آسيای ميانه و حوالی رودخانه يام با تركها همسايه بودند و حكومتش چنان درخشش گرفت كه تختش به اوج فلك رسيد. به همين مناسبت همه به عرض تبريك بارعام می يافتند. امّا چنانكه افتد و دانی دولت وی نيز مستعجل بود زيرا غرور قدرت باعث سرنگونیش شد. آيا ادامه مراسم نوروز بياد آن روزگار خوش نبوده است به اميد تجديد عهد پيشين ؟ امّا چه ضرورتی دارد كه برای اين كار ساعت و روز و ماه خاصّی تعيين شود ؟

نمی دانم كدام يك از ائمّه يا اولياء فرموده است نوروز همان وقتی است كه آدم مرتكب معصيّت نشود. مگر نه اينكه جمشيد شاه با عصيان ناشی از غرور سرنگون شد و كشور در تسخير ضحّاك ماردوش قرار گرفت ؟ می گويند سلطه بيگانه را كاوه آهنگر با حمايت از فريدون پايان داد. در اين داستان رمزی از آفرينندگی هست كه دالّ بر لزوم ايجاد امكانات خلّاقيت نيرو های كارآفرين است. پس واجب نيست كه سلاطين مورد تمجيد بيهوده قرار گيرند يا به بهانه نوروز به خوشگذرانی ولهو و لعب پرداخته به اسراف ، گرانی و تورّم دامن زد.

كلام آخر اينكه حكمت اسلام در تقويم قمری مناسبت هايش را بايد مورد التفات قرار داد كه اعياد آن در ايّام مختلف برگزار می شود . مثلاً عيد قربان ، فطر و غيره هر سال ده روزی جلوتر می آيد و در بند تحوّلات اقليمی نمی ماند. يعنی از لحاظ مسلمانی هر لحظه از زمان می تواند بسته به تلقّی او سعد و يا نحس باشد. بدينسان انسان می تواند از طلسم تكرار مكرّرات رهايی يابد. مگر نه ؟      

ادامه نوشته

قايرات لاما شاريف : حيدجاب موُسلمان كيئمی ه مه س


қайрат лама шариф: хиджаб мұсылман киімі емес

15.01.2013, 18:35

хиджаб мұсылман киімі емес және ол қазақтың дәстүріне қайшы келеді. қр дін істері агенттігінің төрағасы қайрат лама шариф бұқаралық ақпарат құралдарының бас редакторларымен болған басқосуда осылай деді.

"аналар мерекесі қарсаңында, 4 наурызда алматыда қыздар педогогикалық университетінде "дін және әйел" тақырыбымен республикалық ғылыми-практикалық конференция өтеді. ол жерде дінге қатысты жайттар талқыланады. оқу орнында қыздардың "қыз жібек" атты студенттік клубы құрылады. клубта қыздарға хиджаб пен қазақтың орамалының айырмашылығын түсіндіретін болады", - дей келе агенттік басшысы хиджаб мәселесіне кеңірек тоқтала кетті.
 
"хиджаб мұсылман киімі емес. тіпті "мұсылман киімі" деген ұғым жоқ. мен 17 жыл араб елдерінде болдым. бұндай ұғым дін қанатын кеңге жайған сол елдерде де жоқ. бұның барлығы ойдан шығарылған. 
кейбіреулер "қазақта орамал баяғыдан болған" деп жатады. хиджаб пен орамал екі түрлі нәрсе. орамал "орау" дегеннен шыққан. шашты орау. бүркемелену деген сөз емес. орамал тарту біздің дәстүрімізде тұрмысқа шыққан дегенді білдіреді. яғни келін болу, әйел болудың белгісі, мұсылман болудың белгісі емес. сондықтан шашын көрсетсе оның еш ұяттығы жоқ. 
қазір хиджаб проблемасы тек қазақстанда ғана емес, барлық жерде бар, тунисте де, египетте де. 
"неге хиджабқа қарсы шығасың " деген сұрақ маған жиі қойылады. хиджабқа қарсы болғаным исламға қарсы күрес жүргізгенім емес. хиджаб біздің ұлттық дәстүрімізге керағар келеді. болашағымызды ойласақ ұлттық болмысымыздан ажырамауымыз керек", - деді ол.
қамбар ахмет, baq.kz

пікірлер (1)

  • орамал деген сөздің түбірі орау емес. қайрат лама шариф өз аты жөнін білсе екі пай. бас аяғы араб - мұсылманша болғанмен ламасы қайдан шыққаны мәлімсіз. ол орамал - тәжік және өзбек мұсылмандардан қазақ тіліне кірген сөз екенін білмесін білдіріп алып отыр. ал аталмыш сөз رومال ( румал ) болса бетсүрткіш мағнада қолдана беріп шашты бүркеугіш ретінде де пайдаланады. бұл істің себебі мұсылман әйелдерге құрандағы бұйрық - парзына сәйкес , басын бүркеп жүру міндет саналады. осы әмірді қалайша орындау әркімнің өз еркінде болғанмен бойжеткен мен әйелдер жалаңбас ашық - шашық жүре беріп толық мұсылманмын деп айтуі далбаса ғой. қр . діни імтер агентінің төреағасы сауаттылау адам болуы абзал


  • منبع : baq.kz

حكمت ( 58 ) يسوی


800x600

حکمت ( 58 )

 

یار سوم بی گمان عثمان با حیا بود

در یاریش هر زمان عثمان با حیا بود

رسول حق را داماد ، کرده ما را دین آباد

بنده کرده بس آزاد ، عثمان با حیا بود

بخوانده از راویان ، بوده خود از کاتبان

در خطابه خوش بیان ، عثمان باحیا بود

مناجاتش کوه طور ، زوجین او هر دو نور

گفته هایش جمله درّ ، عثمان با حیا بود

توده شده رجّاله نگذاشتندش شهزاده

آنکه کشتند با کینه ، عثمان با حیا بود

توصیف کردی تو عثمان خواجه احمد هم الآن

آنکه نبود شک در آن ، عثمان با حیا بود

نوروز ، عمونوروز و بابا خضر

نوروز ، عمونوروز و باباخضر

در درگاه قزاقستانی adyrna.kz  مطلب جالبی درباره نوروز و حضرت خضر ( ع ) و رابطه اين دو باهم درج شده است كه بخاطر شباهت آنها با نوروز و عمونوروز و همچنين مغايرتشان با كريسمس و بابانوئل قابل توجّه است. نويسنده مقاله ، نظركه جوُماباي ، به عنوان يك مردمشناس ، گزارش می دهد كه قزاقها در شب نوروز انتظار دارند كه بابا خضر به منزل آنان سر بزند و بپاس مراعات پاكيزگی محيط و آراستگی زندگيشان يركت و وفور نعمت اعطا كند. مناسبت اين تبرّك و ميمنت حلول سال نو و احيای طبيعت می باشد. بنا به باور همگانی  ، سرسبزی بهاری از آثار قدوم مبارك آن ولی خداست كه از هرجا بگذرد آن را شكوفا و پربار می سازد. ديگر اينكه چنين خير و بركتی شامل كسانی می شود كه در استقبال از آن دل و جان را از هرگونه پلشتی پاك ساخته دور و بر خود را نيز  از آلودگی پيراسته و شرايط را برای رشد و شكوفايی عوامل طبيعی فراهم سازند. از اينرو است كه مبادرت به خانه تكانی ، شست و شوی رخت و البسه ، پركردن ظروف از انواع غلّات ، حبوبات و لبنيات كرده و جويها را لايروبی می نمايند. در راستای صفای دل نيز با اقوام و آشنايان آشتی می شود تا مبادا نحوستشان مانع از نزول بركات بابا خضر بر خانه و سرزمينشان شود.

پژوهشگر يادشده خاطر نشان می سازد كه در باور اسلامی حضرت خضر عامل بركت و خير بوده و ياور درماندگان و فقرا بوده كمشده ها را راهنمای می فرمايد. او در همه سرزمين ها گردش می كند و به مردمان سر می زند و طبق مأموريت خود هر جای مناسب را رونق داده و به حيات افراد لايق بركت می بخشد. شب نوروز قزاقها دو چراغ فروزان را بر صدر خانه قرار می دهند تا پيش پای اين ولی خدا روشن و همه چيز آماده قبول فراوانی و رفاه باشد. رفع كدورت ها نيز موجب خشنودی دلها ذر سال آتی فرض می شود. دختران دم بخت به دلباختگان خود آش و اشربه داده از ايشان هدايای شاديبخش دريافت می كنند. ايّام نوروز هنگام برگزاری مسابقات گوناگون هم هست. بهر حال آقای نظركه جوُماباي منكر ارتباط خضر با ليلة القدر است كه بسياری از ترك های مسلمان در آن منتظر ديدار آن حضرت - قدر - به شب زنده داری می نشينند. چنانكه همگان باور دارند شب قدر مصادف با يكی از ليالی فرد دهه سوّم ماه مبارك رمضان است كه قران كريم در آن نازل شده و ملائك و جبرئيل به اذن پروردگار فرود آمده و تا طلوع فجر سلامت برقرار می ماند. اين را هم گفته اند كه وقت دقيقی برای شب قدر تعيين  و اعلام نشده است. به عبارت ديگر چنين هنگام يمينی می تواند هر يك از اوقات زمان باشد. يعنی چندان بعيد نيست كه شب نوروز همان ليلة القدر بوده ، بابا خضر معادل عمو نوروز و بهتر از همه يكی از آنان باشد كه باعث خير و بركتند. پس لازم نيست كه مثل نصارا به هدايای بابا نوئل دلخوش باشيم  ؛ بلكه  با توجه به اينكه در گفتمان الهی هر تغييری در حال و احوال آدميان منوط به تحوّلات نفسانی ( ذهنی ) اعلام شده است ، يقين دارد كه بايد به رموز خلقت پی برد تا بهره برداری از نعمات بی شمار ربّانی ممكن شود. اگر شرايط اجتماعی ، اقتصادی ، فرهنگی و سياسی كشور بدرستی مهيّا شود رشد و تكامل همه جانبه ميسّر گشته و زمستان سرد و افسرده نيز جايش را بهار گرم و خرّم خواهد داد. والله اعلم بالصّواب.          

آقبالا توٌعانباي . شامشراق مكٌ كوُن جانعان ، بئر كوُن سونه ر


Сөйтіп, 59 жасында Венесуэланың президенті Уго Чавес дүниеден өтті. Ұзақ уақыт төсек тартып жатқан басшы өз қызметі жылдарында талай саясаткерлердің ақ-қарасын айырып, түсін түстеп берген болатын. Өз елінің келешегі жолында табанды еңбек ете білген Уго Чавес көп жағдайда АҚШ-тың саяси жүйесін тамаша сынай білген батыл президенттердің бірегейі шығар. Венесуэла үкіметі елдегі қайғылы оқиғаға орай алдағы бір апталық уақытты  аза тұту күндері деп жариялады.

Уго Чавес біраз уақыттан бері ісік ауруы себепті төсек тартып жатқан еді. Алайда, кейбір саясаткерлердің айтуынша, оның өліміне Американың тікелей қатысы бар екен…

15 жылдан бері елді басқарып келе жатқан Уго Рафаэль Чавес 1954 жылғы 28 шілдеде Венесуэланың оңтүстік-шығысы өңіріндегі Сабанета елді мекенінде дүниеге келген.  1992 жылдың ақпанында президент Карлос Андрес Пересті тақтан тайдыруға арналған мемлекеттік төңкеріске басшылық жасады.

Шетелдік сарапшылардың пікірінше, осы 15 жыл ішінде оған сыртқы күштердің соққысы өте көп болған. Дегенмен оны қандай жағдай болмасын халқы демеп, бір ауыздан қолдап отырды. Тағылған көптеген орынсыз жала мен өсектерге Венесуэла жұрты сене қоймаған еді. Себебі Уго Рафаэль Чавес АҚШ үкіметімен дипломатиялық қатынасты үземін деп талай рет жаһанды шулатып, тәуекелшілдігін байқатты. Сондықтан да жұрты нақтыланбаған лас жұмыстар сыртқы күштердің тақтан тайдыру жобасының бір шеті деп тұжырым жасаған.

Президенттің бақилық болуына орай өзге мемлекеттердің басшылары көңіл айтып, халқын сабырға шақыруда. Жалпы айтқанда, адамзат тарихында АҚШ секілді алып елдің жүйесіне мойын бұра қоймаған талай мықтылардың тағдыры қайғылы боп аяқталып отырған…

 

 

 

28 пікір

  1. ОРАЛМАН КАЗАК

    Бул киси християнда болса комунистте болса ели улты ушин курескен халыктын улы еди, Америкага каймыкпай карсы турып, елинин мунайын Америка жане баска алпаут елдерге жегизбей оз елинин мудделерин коргай билди, Алла куналарын кеширип жаткан жерин жайлы кылсын, Венизуелла халкынада осы кисидей ели ушин кайтпай касарысып турып кызымет ете алатын адам жанадан басшы болсын. Уго Чавез аке жагынан америка индейстерине жатады, жане сол себепти бизин агайнымыз болып есептеледи (ойткени америкалык индейстермен бизин казактардын днксы оте сайкес келипти), туриде ептеп казактын турине уксайдыгой….

  2. ОРАЛМАН КАЗАК

    http://www.youtube.com/watch?v=hjSiLBxAsto – Хуго Чавез Фокс Невстын кореспенденти Иранга неге доссын олар адам олтиреди кошеде асады дегенде, сендер басыныз истемейди Ирандагы бир еки адамды коресиниз, сизин президенттин Иракта, Ауганда олтиргендерин кормейсиниз деп жауап береди…

  3. МАХМУД АХМЕДИНИДЖАД

    Ой Бауырееем Арыстаным-ай

  4. ДУМАН

    Бiздiкiлердiн осы кiсi уксап уксап Ресейге карсы шыгып елi ушiн куресуге арттары шыдамас!

  5. Meднубаев Нурлан

    Та, арыстын алыптыгы омирден озганында айбындалады. Саясатта рогы ерекше болган Уго Рофаел Чавестин енбегин кг етпес дна умиттенемин.
    Шынтуайтында бул куни журт камина кайгырар айдарлы улдан кол жаждык. Алдагы арпалыста осы жазыктыкты арашалар ким болар ?Ойланайык, кор болмайык кези кетип уыстан !

  6. айғақ

    Думан сен ресейге қарсы шықсай қыздар сияқты сызылмай.Ал біз армияда Ресейде жүріп артын айландырғанбыз.Қазір де үш-төрт қаласын оңтүстіктің бандит жігіттері ұстайды екен.Барсаң жергілікті орыстарды жүгіртіп жұмыс істетіп қойған.Егер Қазақтар барса танымаса да ақша беріп көмек жасайды.

  7. ңш

    Америка сила. Но Нурсултан умный… Әй все таки Америка умнее… ОСТОРОЖНО КАЗАХИ.

  8. Иманды келіншек

    Уго Чавестей елбасы келсе болар еді ендігіде.Әй қайдам,әлден елбасын сайлап қойды-ау,халықтан сұрамай.Сондада үмітсіз шайтан,АЛЛАДАН Угодай адамды тілейік

  9. ДУМАН АЙГАККА

    Сендейлерге соз шыгындагым келмейдi,комптын алдында отырып ап батыр болган байкус ай,ержiгiт бiреудiн созiн андып кундес катыннын созiн сойлемес болар…

  10. айғақ

    Нағыз ұлтжанды Қазағын көре алмайтын,О-жаққа асыққан надандар ай.Живи пока…..

  11. ДУМАН

    Казакстанды Ресей ыкпалынан шыгару ушiн билiкке кол жеткiзу керек!Отанын саткан кулдардан,арандатушы паразиттерден тазартпай мыкты мемлекет куру мумкiн емес.

  12. Өскемен

    Уго Чавестей арыс елімізді басқарса, мына жамағат өзге елден ескен діни-саяси улардан айығар еді шүбәсіз. Асқынып кеткен жемқорлықтан кейін қоғамымызды қылғыта бастаған діни іріп-шіру, надандықтың отын маздатып, алуан топтар мен жалған “геройларға” табындыртып барады.

  13. Anonymous

    негізі Уго Чавес, Фидель Кастро деген сияқты адамдар АҚШ алдында кеуде көтергенімен, орыстың алдында құйрығын бұтына тығып жата қалады.

    әлемді орыс, АҚШ, қытай сияқты алпаут елдер бөліп алған.
    Мысалы Михаил Саакашвилидің орыстарды мойындамай доқ көрсетуі батыстың кеудесіне жел беруімен байланысты.,

  14. мәке

    айғақ кімді меңзеп отсың.Менің ойымдағғы адам болса тапқан екенсің салыстыратынды.Чавес қалай дегенде де ұлттық емес континенттік батыр боп тұрған жоқ па.Елі ғана емес көрші мемлекеттер де аза тұтып отыр.Ол кембағклдарға жағдай жасап ұлты мемлекеті үшін алып америкамен айқасты,Ресейден қытайдан қорыққан жоқ одақтас іздеді.Ал бізде кімің бар ондай басшылықта.Солүшін де елі шынайы аза түтып отыр.Алақайлап куанған бұрынғы билік кезіндегі ұрылар мен байығандар бомаса амер-ң құйыршықтары ғанаүЖатқан жері жайлы алды өзіне арты еліне қайырлы болсын

  15. айғақ

    Саакашвилидің арты ашылып қаған еді ғой,орыстармен соғысамын деп.Грузиндер ел емес екен елін тастап алды артына қарамай әскерлері қашып кеткен.Сонда орыстар аңтаң болып жүр,бір соғысайын деп келсе қарсыласы қашып кетіпті,позор…Қазақ даласында да соғыс болмаяқ қойсын ашық алаңда жаулармен қалай атысамыз,жасырынатын талдар да жоқ,самалеттер,вертушкалар төбеден бәрін анық көріп қырып жіберетін шығар.мысалы чешенстанда болады орман-тау тоғайдың ішінде тығылып жүріп соғыса бересің.Ресейде де рахат ну қалың орманның ішінде атысып жүре бересің,арасында демалып,ұйықтап аласың,қорқынышты емес…

  16. ДУМАН АЙГАККА

    Айгак кiм екенiн белгiлi болды,сенi адам деп журсем,нагыз коркактын озi екенсiнгой,Грузия оте кiшкене ел болсада алып Ресейге туяк серпи алатынын корсеттi.Ресей шабуыл жасаса озiн айтпакшы Грузиндер уксап елiндi тастап бiрiншi кашады шыгарсын!

  17. Айғақ

    Ау,Думанчик мен соғыс тактикасын жақсы білгендіктен айтып отырмын бұны саған.Әскери дайындықтан 3 жыл өткем,білем сондықтан.Соғыс болса мен бір взвод басқарамын.Батырлар соғысып жүреміз приказ бойынша.Бір қорқатыным сен сияқты бала-шаға,кемпір шалдарымызға қиын болады ашық аспан астында жазық далада.Сенбей отырсаң спутник арқылы жерді қарап шық миыңа бір нәрсе кіретін шығар бәлкім.36жылы не үшін қашты дейсің кейбір қазақтар,атын атамайақ қойайын саған тиіп кетер….

  18. ДУМАН

    Айгак уйiне кайт тайгак,36 жылы…тупой айгак,

  19. патриоттар

    Айғақ тура айттың.Негізі айғақ деген сөз шындық,тура деген мағына береді.
    Алдын ала еліңді аман алып қалуды жоспарлап жүр екенсің.Осындай ұлтының қауіпсіздігін ойлайтын патриот жігіттер көбейе берсін.Өлімге асыққандарға бәрі бір ауыздары ашылып қой құсап ығып кете береді.Бәрінен де бала-шаға,кемпір-шалдарға жаным ашып отырмын,оларды аман сақтап қалуды кім ойлап жүр.Соғыс болмасын деп тілейік.

  20. кисык

    Халыктын сеніміне шын ие болу кандай бакыт!!!!! Уго 2030-2050 деп лакпай накты саясат жургізді!!!

  21. namys

    Бізге де осындай арыстар керек

  22. ДУМАН

    Ресей ыкпалынан толыгымен шыгу ушiн Орыстардын талiм-тарбиесiн корген, Совет кезiнде олармен жакын карым катынаста болган басшы косшы аскербасыларын тугелiмен жанарту тубiрiмен кулдык сана сезiмдiлерден тазарту кажет

  23. ДУМАН

    ПАТРИОТТАР СЕНДЕРДЕН НЕ ПАЙДА?

  24. Bruno Abel Pereira

    Hugo Rafael Chávez Frias халқың ұмытпайды сені.

  25. ERENTAU

    ELUG KALAI BOLSA BORKIG SOLAY,qazaq ozin duzemese baswimuz ew uahytta ogalmaydu

  26. патриоттар

    Совет одағын көрген офицерлерлерді ауыстырсаң,түк көрмегендер елді қалай басқарады.Есің дұрыспа өзі думан,адамның құлағына кіретін әңгімеден айтшы сен…..

  27. Байжігіт

    оның түбі түркі еді!

  28. ҚАЖЫ МҰҚАМБЕТ ҚАРА КЕДЕЙ

    Әлеуметті ұлт , жаран , ел-жұрт деп білсек оның тегі үмбет екенін екінің бірі белмесе керек. Үмбет десе Құдай тағаланың ең соңғы елшісі – Мұқамбет ( с.ә.с.) еске түсе қалады ғой. Қалаберді оның үмбетіміз деп жүрген қазақтар да Ол жарықтық ең анайы рулардан Исләм діні ережелерін орната алған ұлтты түзгенін ескерсе екен. Ақырзаман пайғамбарын қолдаған Алда оның үмбетін де торықтырмас деп сену парыз. Ал ойдағы үмбет жолбасшысы қайтыс болды екен деп зар илей бермей оның үлгісін көз алдында ұстап соған іліккен жарандарын елге қызмет етуге сайлады емес пе ? Олар халық тарыққанда қарындарына тас байлап аштығын білдірмепті дейді тарихшылар. Қазіргі таққа қонжиғандар аспанның тіреуі немесе тәңрінің қалаулысы болғандай биліктерін міндетсініп елдің жонарқасын тіліп байлығын талапайға салып жүр ғой. Ең тазасы деген Чавес болса жан тапсырарда мені ажалдан арашалап қалыңдар деп қақасапты және оны өлтірген АҚШ деп байбалам салып жүр орынбасарлары. Демек жолы болмаған жерде оны Құдайдан тағдыры емес құдайсымақтардан көргені жол болсын!Қылаяғы әлгі шонжарлар бәрін өзім ғана ұқсатам да менің жолымнан басқа жол елді қақасатады деп есіретіні осал жерлері болып табылады. Елді көппен бірге көрген ұлы той деп кеңесті құлдар басқарса үмбет жанданар еді – ау.

به ره زووٌسكييدئكٌ باسنا توٌعان كوُن أبلأزووٌتكٌ باسنا توٌاما ؟

Жас Алаш №23 (15793) 27 наурыз, сәрсенбі 2013
27 наурыз 2013
Березовскийдiң басына туған күн Әблязовтiң де басына туа ма?

Олигарх Борис Березовский қалай өлдi? Неден өлдi? Бұл сұраққа қазiр БАҚ атаулы жауап iздеп әлек. Әзiрше олигархтың қазасының құпиясы ашылған жоқ. Лондонның полициясы “Березовскийдiң өлiмiне үшiншi тарап араласпаған (!), денесiнде дақ жоқ” деген екi­ұшты жауап бердi. “Үшiншi тарап” дегенiнiң не екенiн түсiн­дiрген жоқ. “Өзiне-өзi қол жұм­саған” деп те ашып айтпады. Сот-медициналық сарапшылар да олигархтың буынып өлгенiн ескерттi.

“Березовский өлгеннен кейiн денесiн сойған сарапшылар “асылып өлген” деген тоқтамға келдi. Паталогоанатом оның денесiнен өзге жарақаттар таппады. Бұдан өзге токсикологиялық және гистологиялық сараптама жасалады. Оның нәтижесi бiрнеше аптадан соң белгiлi болады”, – деп хабарлады полиция бас­қармасы.
Березовскийдiң денесi жат­қан жуынатын бөлмеден мойынорағыш табылған. “Буынып өлген” деген болжам осыдан шықса керек, сiрә. The Guardi­an басылымының жа­зуынша, Беркшир графтығындағы сарай Березовскийдiң бұрынғы жұбайы Галина Бешароваға тиесiлi екен. Олигарх бұрынғы жұбайының келiсiмi­мен сарайды жалдап тұрып жатыпты. Әлгi мойынорағыштың жайын достарына осы Галина айтқан көрiнедi.
Березовскийдiң ескi достарының бiрi – “Аэрофлоттың” бұрынғы бас директоры Николай Глушков (Глушков та Лондонға қашып кеткен – ред.) былай дептi: “Борис буынғаннан өлген. Мұны не өзi iстедi, не бiреу буындырып өлтiрдi. Бiрақ мен оның өзiне-өзi қол жұмсағанына сенбеймiн”.
Березовскийдiң достары оның өзiне-өзi қол жұмсағанына сенбейдi. Адвокат Александр Добровинский бүй дейдi: “Бористi түсiну өте қиын едi. Қорлыққа шыдамағаны ма бұл? Әлде кедейлiкте өмiр сүргiсi келмедi ме? Шындық ендi ашылмайтын сияқты...”.
Журналист Михаил Леон­тев­тiң пайымдауынша, “Березовский мына өмiрден тыныш қана кете салатын адам емес. Ол өзiн тым жақсы көредi. Егер өлгiсi келсе, бүкiл әлемге жар салып, үндеу тастап кететiн едi”.
Березовскийдi жақсы танитын адамдардың өзi “оны түсiну қиын едi” деп күмiлжiп қалған. “Арандатудың (интрига) атасы”, стратег деген атақтар Березовскийге бекер берiлмесе керек-тi.
Борис Ельциннiң тұ­сында оның қызымен әмпей-жәмпей болып, Кремльден орасан зор қолдау көрген Березовский Владимир Путин алғаш президент болып сайланғанда “Ресейге же­тетiн ел жоқ, Путинге же­тетiн президент жоқ” деп жалаулатқан. Бiрақ кейiн­нен екеуiнiң арасынан қара мысық жүгiрiп өткеннен кейiн “Путин стратег емес – қолбала, Путиннен қорқып шетелге қашқандардың бәрi – сужүрек” деп бiр-ақ кестi. Кекшiл Путин мұны қалай кешiрсiн. Ақырында “сужүректердiң” артынан Березовскийдiң өзi де кеттi.
“Березовский мынадай адам едi” деген нақ­ты мiнездеменiң жоқтығы оның өзгелерден ерекшелiгiн көрсетсе керек. Олигархтың бұ­рынғы жүргiзушiсiнiң сөзiне сүйенiп, Daily Mail былай деп жазды: “Березовский Шығыс Еуропа елдерiнен немесе Ресейден кәмелеттiк жас­қа толмаған жезөкше қыздарды жиi алғызып тұрған. Барлық шығынды өзi төлеген. Бере­зов­скийдiң бұрынғы жүр­гiзушiсiнiң айтуынша, ол құны 420 мың фунт тұратын брондалған “Майбах” көлi­гiне жас қыздармен бiрге мiнiп, жүр­гiзушiге сағатына 140 миль жылдамдықпен жүйiткудi бұйырады екен. Құстай ұшып келе жатқан көлiктiң iшiнде ләззатқа батқанды ұнат­қан...”.
Березовскийдiң өл­ге­нi туралы ақпарат жариялана саласымен, жұрт ұмыта бастаған Александр Литвиненко қайтадан сөз бола бастады. Естерiңiзде болса, Литвиненконы әлдекiм­дер полониймен улағаннан кейiн өлiм аузында жатқан Литвиненко Путинге қаратып ақтық хат жазған-ды. Бұл хатты Литвиненко өлген соң Азаматтық бостандық қорының басшысы Александр Гольдфарб жария еткен. Онда былай делiн­ген-дi: “Сен менi өлтiрдiм деп масаттанып жүрген шығарсың... Алайда әлем жұртшылығының наразылығы қал­ған өмiрiңде саған ұйқы бермейтiн болады. Ме­нiң өлiмiмнiң құны саған тым қымбатқа түсе­дi. Маған iстегенiңдi, Ресей мен оның халқына жасаған қиянатыңды Құдай кешсiн...”.
Лондон полицей­лерi­нiң айтуынша, Березовский ешқандай хат қалдырмаған. Березов­ски­йдi бiршама танитындарға сенсек, ол – жауының аяғын құшып, тып-тыныш өле салатындардың сортынан емес. Ендеше, ақырын күтейiк.
Кейбiр сарапшылар “Березовскийдiң басына туған күн Әблязовтiң басына туады” деп жүр. Сарапшы Макс Ивол­гиннiң айтуынша, Әблязов те түптiң-түбiнде жалғыз қалып, күнi шарасыздықпен бiтедi. Сарапшының айтуынша, Березовский мен Әблязов бiрiне-бiрi ұқсайды. “Екеуi де бизнеске ғы­лы­мнан келдi, ал сая­сат­қа бизнестен барды. Түрлi алаяқтық жолмен жиған ақшасын кейiн сая­сатқа салды. Яғни мұндай жолдың апарар жерi белгiлi”, – деп түйедi сарапшы.
Иволгин бұл екеуiнiң ұқсастықтарын сөз етке­нiмен, басты айырмашылығын айтпапты. Березовский 67 жаста бақилық болды. Қартайды әрi қажыды. Басты қарсыласы Путин оған қарағанда жастау. Әб­лязов 50-ге ендi толды ғой. Ал Әблязовтiң басты қарсыласы Назарбаев жет­пiстiң үшеуiне аяқ басты...
 
Е.Биеке.   
ПІКІРІН БІЛДІРГЕНДЕР (2)
ҚАЖЫ МҰҚАМБЕТ ҚАРАКЕДЕЙКЕРЕК БОЛМА | 27 наурыз 2013 11:52
Керек болса білімнің көкебайы ібілісте бар. Бірақ баратын жері тамұқтың түбі дейді Қүдай тағала . Себебі ол бейбақ өз білгенін сұмдыққа сарп етеді екен. Оған ілескендер де соның кебін киеді ғой. Айырмашылығы әлгі кәззәп осы тағдырды адамды менсінбей мойындап отыр. Кейбір немелер сайтанды да алдамақ боп оның қақпанына қалай түскенін білмей кетеді. Әркімге шагірт болсаң соның құлы боласың.
Есенғали, Қожа елінен | 27 наурыз 2013 18:58
Француздар бұндай жағдайда Cherchez la femme (Шерше ля фам) - әйелді
іздеңіздер дейді. Березовскийдің өліміне әйел себепкер болуы бек мүмкін.
Заңды түрде үш әйелі,ойнас қатындарының есеп - қисабы болмаса,қауіп
әйел затынан келмей,қайдан келеді ? Ақша деген адамды жолдан тайдырып,
азғындыратын нәрсе емес пе ? !

ادامه نوشته

« مولدانكٌ ئسته گه نئن ئسته مه ، آيتقانن ئسته »

Жас Алаш №23 (15793) 27 наурыз, сәрсенбі 2013
27 наурыз 2013
“Молданың iстегенiн iстеме, айтқанын iсте”

Қыжыртпа

Тони Блэр деген сабазың ендi Қазақстан Республикасының Iшкi iстер министрлiгiне реформа жасап беретiн болды. Жаңаөзен оқиғасы кезiнде халыққа оқ атып, қолын қандап алған полицейлердiң күнәсiн жуып-шаюды “жоғарымен байланысы бар” Блэр мойнына алған көрiнедi. Бұл туралы британның Telegraph басылымы жазды.
Газеттiң жазуынша, Жаңаөзен оқиғасынан кейiн халықаралық қауымдастық Қазақстан билiгiне жонын бере бастаған. Осы кемшiлiктi түзеу үшiн Қазақстан президентi Нұрсұлтан Назарбаев “әке-көкелеп” тағы Блэрге жүгiнiптi.
Былай қарағанда мұның сөкеттiгi жоқ. 16 миллион фунт-стерлингтi (3,65 мил­лиард теңге – ред.) Блэрге бекерден-бекер төлеп отырмыз ба?! Бiлетiнiн бiлмей­тiн­дерге үйретсiн, бiлмегенiн бiлетiндер­ден сұрап келсiн. Әйтпесе, шашылып жатқан 3,65 миллиард теңгемiз жоқ, кiм көрiнгеннiң қолына ұстата салатын.
 “Молданың iстегенiн iстеме, айтқанын iсте” деген сөз бар. Әгәрәки, Блэр Алматының немесе Астананың полицей­ле­рiн Лондонның полицейлерiнiң дең­гейiне жеткiзе алса, бiр жыртығымыз бүтiнделiп қалар едi.
Тони Блэрдiң кеңсесi былай деп хат жолдапты: “Жаңаөзен – қасiретке айналды. Алайда үкiмет оның салдарын жою үшiн әрекет етiп жатқаны байқалады. Мұның iшiнде полицияны реформалау және жергiлiктi өзiн-өзi басқару мен облыс экономикасын реформалау бар. Бұл кеңес заманынан қалған әлгiндей қалаларда (Жаңаөзендi айтып отыр – ред.) тұратын халықтың жағдайын жақсартады”.
Сол сол-ақ екен, Блэрдiң премьер кезiндегi аппаратын басқарған Жонатан Пауэлл ұшып-қонып Астанаға жетiп, iшкi iстер министрi Қалмұханбет Қасымовпен кездесiптi. “Дядя Коля” көптi көргенiмен, британдық полицияның қалай жұмыс iстейтiнiн көрмеген болса керек, Пауэллдi аузын ашып, көзiн жұмып тыңдапты. Кездесуге қатысқандардың айтуынша, Пауэллдiң аузынан “полицияны жетiлдiру және демократизациялау” деген сөз шыққанда ғана “дядя Коля” селк етiп есiн жиып алған көрiнедi...
Қысқасы, Тони Блэр Қазақстан полициясын бас көтерген халыққа қарсы қалай әрекет етудi үйретедi. Адасып жүрген шетелдiктi тонап кететiн полицейлерге мәдениет туралы дәрiс оқымаса да, қазақ полицейлерiнiң қолындағы қаруды шегеге iлгiзiп кетсе, бұл бiр бiткен iс болатын едi-ау.
Б.Көшербай,
Алматы қаласы. 
« алдыңғы бетке  |  келесі бетке »
ПІКІРІН БІЛДІРГЕНДЕР (4)
ҚАЖЫ МҰҚАМБЕТ ҚАРАКЕДЕЙ | 27 наурыз 2013 11:16
Таз емші болса өз басын емдер еді деген бар ғой. Тағы бір қызығы , біреу бір британдық біреуден өз елін қалай ұқсату жолын сұрағанда әлгі сұмның уәжі мынау болыпты - мыс : сіздің ел біздікіндей төңірегі теңіз арал болуы тиіс. Демек , алқа қотан ел билікті орап тұрмаса бұл жүгенсізді жөндеу неғайбіл екені бесенеден белгілі.
Тоғас | 27 наурыз 2013 15:57
Құрдымға кеткен қазақ билігі ай...
мент емес | 27 наурыз 2013 16:14
Жаңаөзен қасапшысы Қалмұқамед қашан сотталады?

هزار و يك شب خير و شرّ

هزار و يك شب خير و شرّ

امام محمّد غزّالی معرّف حضور همه است كه چگونه با « تهافة الفلاسفه » اش مدّتهای مديد دكان فلاسفه مسلمان ( ميراثداران فلسفه يونان ) را در اين سامان تخته كرد. تا اينكه ابن رشد از اتدلس بدادشان رسيد و با ارائه ايراداتی متقابل - تحت عنوان تهافة التهافه - بر او باعث تجديد حيات اين فن در جهان گرديد. البتّه كاری به جرّ و بحث های جاری در اين خصوص ندارد كه همچون قصّه های هزار و يك شب كشدار بوده و از تخصصّ نگارنده خارج است. می ماند اينكه غزّالی حرفی زده بود دائر بر اينكه عالمی بهتر از آنچه خدا آفريده از دايره امكان بيرون است. همين گفته او بهانه دست معارضين داد كه توانايی قادر مطلق را محدود فرض كرده ای و كارت به لبه كفر افتاده است ؛ بلكه از دين خارج شده ای.

خوب ، اگر جهانی بهتر از آنچه خلق شده  امكان داشته چرا خدای رجمان به آفرينشش مبادرت نفرموده است ؟ مگر نمی شد او تعالی امر فرمايد كه عالم فقط شامل خوبی و خوشی بوده و در آن از بدی و ناخوشی يا ظلم ، جهل و عوارضش اثری نباشد ؟ اينكه بر ديوار حاشا نشسته و وجود شرور مادّی و معنوی ، مشكلات لاينحلّ مانده اجتماعی ، فرهنگی ، اقتصادی و سياسی را ناديده گرفته يا آنها را توجيه كنيم جز پاك كردن صورت مسأله نيست. مثلاً نمی توان خيرّ و شرّ را نسبی تلقّی كرد يا شناخت خوبی را بدون بدی منتفی دانست. نكات فوق الذّكر در وبلاگ « اخبار اديان » مقاله ای درج شده بود كه نويسنده آن توجيهات فلاسفه مسلمان را ناقص مردود خوانده و اعلام نموده است كه فيلسوفان معاصر نامسلمان حوابهای قانع كننده تری به اين مسأله غامض داده اند. وليكن برخلاف انتظار طولانی ، دنباله اين بحث در وبلاگ مذكور تاكنون  نيامده است. از همان زمان ذهن بنده به اين امر مشغول بوده است و سرانجام دل بدريا زده مبادرت به نگارش اين وجيزه كردم تا چه به نظر آيد و چه پسند افتذ. البتّه قرار نيست شاخ ديوی شكسته شود يا در اين گير و دار از هر گرفتاری در امان ماند. مگر نه اينكه بقول امام خمينی ( ره ) شطحيات از حقوق مسلّم انسان بوده آدم و اولادش جايز الخطا بشمار رفته و در عين حال از امكان توبه نيز برخوردارند. به عبارت ديگر همه ملائك پروردگار متصدّی كرنش بر اين جانشين وی در زمين قرار داده شده اند. يعنی نظام خلقت چنان سنجيده و تقدير شده كه فعل و ترك فعلمان فقط دارای آثار و عواقب مورد اراده آفريدگار دنيا و مافيها باشد. بالفرض اگر هيچ كدام از اعمال ما اثری نداشت مشيّت ربّانی عبث يا منتفی می بود. مثلاً اگر آب از گرمای لازم به جوش نمی آمد يا از سرمای شديد يخ نمی بست و امثالهم هر عملی بيهوده می نمود. ايضاً چنانچه تجاوز از حدود و تعاريف حقوق و تكاليف عين رعايت آنها می بود داد و بيداد علی السّويه بشمار می رفت. همچنين اگر افدام به مقابله با ستمگری بی نتيجه بود كسی به صرافت آن نمی افتاد. موضوع انواع و اقسام علوم طبيعی ، اقتصادی ، اجتماعی ، سياسی و فرهنگی كشف و تعريف قانونمندی پديده های عالم هستی است تا آن را در راستای بهتر و مطلوب ساختنش بكار ببرند. هزاران سال تجربه ، تحقيق و عمل با تمام اشتباهات و اصلاحات متوالی مبنی بر باور به امكان تحققّ آنها بوده است و هيچ دليلی بر انكار هنجارمندی هستی آنچه هست مشاهده نشده يا اشتباه بودن پندار های موجود مانع از پيگيری كوشش های علمی نبوده و نخواهد/ نتواند بود. خداوند واجب الوجود كل عوالم ممكنه را مطابق مشيّت غيرقابل معارصه اش چنان پديد آورده كه آدمها می توانند و بايد با شناخت و بكارگيری آنها دست به خلّاقيّتی بزنند كه از دنيای فعلی عآلمی ديگر ( آخرت ) ايشان بوچود آيد. عاقبت كار يا بهشت نعيم يا دوزخ جحيم خواهد بود. به نطر اينجانب گفتمان مرحوم غزّالی درست بوده ملامت ملامتگرانش تلواسه ای بيش نيست. و الله اعلم بالصّواب .          

نعمت و فضل

نعمت و فضل

نعمت «آری» است از خدا
هر گاه خواهيد در دعا
فضل خدا هم ، بدان
باشد بيش از خواستمان
تقدير كرده خود چنين
آن كه آفريد عالمين
چون خير بود هم ز او
از خود لذا پر مگو
در پيش بگير هم شكيب
شرّت شود گر نصيب
هرگز مباش خودستای
نه نااميد از خدای
خوف و رجا هست روا
از كفر گردی تا رها

شعر سخن را پادشاه سره بود كلامی ( آباي )


800x600

شعر سخن را پادشاه سره بود كلامي ،

مرد دانا آرايد آن را با هر گراني .

روان شده بر زبان بايد باشد دلنشين ،

جمع و جور و مرتّب از هر طرف تمامي .

 

اگر شود آلوده كلام او با زائد ،

بي علم بود شاعري با بازار بس كاسد .

گوينده و مستمع اغلبشان نادانند ،

برخي از اين مردمان در سخنند ناوارد .

 

امّ الكلام از اوّل هم حديث و هم آيات ،

مسجّعند اجزايش با همديگر چون ابيات .

دلكش نبود گر سخن بخاطر توازن ،

پس چه بود انگيزه در حديث و در آيات .

 

عالم كه در مساجد خوش بخواند خطبه اي ،

عارف كه در مناجات زار بكند ندبه اي ؛

هردو كوشند تا آنجا كز دستشان برآيد ،

عرضه كنند در بيان متوازن گفته اي .


هركس دارد ادّعا در عرصه شاعري ،

ليكن باشد بينشان گزيده ماهري .

درونش زر ، برون سيم يكي كلام خوبرا

بپردازد ز قزّاق كدام فرد لايقي ؟

 

گر بكنم بررسي سخنور كهن را ،

ضرب المثل آميزد چون پردازد سخن را .

شاعرانش بوده اند بي خرد و بس نادان ،

پرت و پلا ساخته شعر بيالايند دهن را .

 

با قپوز[1] و دومبرا[2] در بين جمع ناليدند ،

بر سر اين يا آن كس شعری بمدح باريدند .

توسّط شعرشان طلب كرده صدقه ،

پرسه زنان در هر جا قدر سخن كاهيدند .

 

زبان  بازند بهر مال ، سوگند خورند خود بجان ،

فريب دهند پي مال ، افسون كنند اين و آن .

در ديار بيگانه هر چند كنند گدائي ،

لعنتيها بنازند به ثروت ايلشان .

 

گرچه كرده اختيار قرب فخور دارا ،

خود نگشته بي نياز از آن همه خلعتها .

از براي قزّاقها بي ارزش است بسي شعر ،

كه مي آيد به نظر چيزي لزج سر تا پا .

ضرب المثل نگويم همچون كهنه خطيبان ،

ز بهر مال ننالم چون شاعر آن زمان .

اصلاح بشد چون سخن ، اصلاح پذير مستمع !

اندك اندك پردازم به شما نيز هم الآن .

 

از بهادر چو گويم كه ايلغار كرده بغارت ،

يا بگفته ز دختر ، از عيش كنم حكايت ؛

از براي وقت كشي با قصص بيهوده ،

گوش سپاري بهر حرف با كمال سفاهت .

 

بي علاقه به حكمت ، مردم شده بس كاهل ،

تنها داده تن بدان لج نموده چون جاهل .

غرّه هاي طفيلي چه بسيارند بي دانش ،

گله مكن گر شدم به قدح چنين من مايل .

 

بافته آسمان بريسمان با هراز و يك ترفند ،

اندر پي سود جوئي حيله گري بس كردند .

فخر گراي مالپرست چه را تواند دريافت ،

يكي مگر از هزار فراز آيد ارزشمند .

 

مال  حرام جمع كرده با دزدي و مفسده ،

چون بخوانيش پر حيله خوش نمايد طنطنه .

با طمع كسب سود از هر گونه زد و كوب ،

تراشيده دشمني ارباب كند وسوسه .

 

انصاف و شرم ، عار و ننگ ، شكيبائي با همّت ،

كس نكند از اينها به هيچكدام هيچ رغبت .

ژرف انديشي نجويد يا دانش راسخی

تا كه هستند سرگرم دروغگوئي با غيبت .

 

*******

[1] كمانچه قزاقي

[2] تنبوره قزاقي

اسلام و نوروز

Download Original]" href="http://www.islahweb.org/sites/default/files/imagecache/700x700/images/2013/islahweb-8075-1363554100.jpg">اسلام و نوروز

نوروز بالعرض ـ و نه بالذات ـ تبدیل به یک بدعت گشته چون در آن عده‌ای جمع شده و روزه می‌گیرند در حالی که چنین چیزی بر مبنای تعاریف دوگانه‌ی شاطبی از بدعت، مشمول عمل ایجاد شده به منظور اعطای شرعیت، شده و نهایتاً جزء بدعت‌ها محسوب می‌شود. بنابراین مراسم نوروز به خودی خود نمی‌تواند جزء بدعت‌ها قرار گیرد و هیچ نصی دال بر چنین چیزی در شرع وجود ندارد.در این نوشتار در پی آنیم که به طور خلاصه و موجز، نسبت بین شریعت اسلام و مراسم باستانی عید نوروز را روشن کنیم. 

 

۱ـ تاریخچه نوروز

کتابت غیر قرآن نزد مسلمانان، تقریباً دو قرن بعد از رحلت محمد (ص) آغاز شد. از اواسط عصر عباسی اول (۱۳۲ ـ ۲۳۲هـ) به تدریج رساله‌ها و نوشتجاتی در موضوعاتی مثل لغت عرب، تفسیر، حدیث، تاریخ و.. در میان مسلمانان ظهور کرد. اما ابن جریر طبری (۳۱۰هـ) جزو اولین کسانی بود که در کتاب خود، به طور مفصل به تاریخ ایران قبل از اسلام پرداخت. البته پیش از او کسانی چون ابن واضح یعقوبی (۲۹۲هـ) نیز اشاراتی مختصر به این موارد داشته‌اند. لازم به ذکر است که تمام روایات مورخان قرین صحت نبوده و اهتمام غالب آنان بیشتر به فرآیند جمع آوری بوده نه تنقیة چنان که خود طبری در مقدمه تاریخش به این نکته تصریح می‌نماید [۱] 

اما طبری نوروز را از ابداعات «جمشید» می‌داند که به برکت غلبه بر شیاطین آن را جشن گرفت و تا پنج روز بعد از آن را نیز عید اعلام کرد. [۲] مسعودی مورخ و جهانگرد بزرگ قرن چهارم نیز این رأی را نظر غالب مردمان دانسته و نوروز را به زمان جمشید منتسب می‌کند. [۳] 

 

۲ـ معنای عید

واژه‌ی «عید» از واژگان قرآنی بوده و یک بار در قرآن کریم ذکر شده است: «قَالَ عِیسَى ابْنُ مَرْیَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَیْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاءِ تَکُونُ لَنَا عِیدًا لِّأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآیَةً مِّنکَ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَیْرُ الرَّازِقِینَ: عیسى پسر مریم گفت بار ال‌ها پروردگارا از آسمان خوانى بر ما فرو فرست تا عیدى براى اول و آخر ما باشد و نشانه‏اى از جانب تو و ما را روزى ده که تو بهترین روزى‏دهندگانى» (المائدة:۱۱۴) 

عید از ریشه «ع و د» بوده و فراهیدی (۱۷۰هـ) در قدیمی‌ترین معجم عربی می‌نویسد: «عید یعنی هر روزی که زمان گردآمدن مردم باشد.. وگفته شده از این رو عید نامیده شده که مردم به آن عادت می‌کنند» [۴] 

راغب اصفهانی می‌نویسد: «آنچه که یکی پس از دیگری تکرار می‌شود» [۵] 

بنابراین وجه‌ تسمیه‌ی واژه عید در «تکرار شدن» یک مناسبت می‌باشد زیرا ریشه «ع و د» در زبان عربی به معنای رجوع کردن و بازگشتن است. 

 

۳ـ عید در اسلام

مسلمانان دو روز «قربان»، و «فطر» را جزء اعیاد خود دانسته و آداب مخصوص شرعی را در آن دو روز به جا می‌آورند. ما در اینجا در پی بررسی احکام این دو روز و بررسی تاریخچه آن‌ها نیستیم، بلکه فقط به این نکته اشاره می‌کنیم که اعراب قبل از اسلام نیز اعیادی برای خود داشته‌اند به خصوص عید قربان که از سنتهای ابراهیمی بود و قبل از بعثت پیامبر اسلام (ص) نیز وجود داشته است. از جمله می‌توان به خبر واحدی اشاره کرد که بخاری و دیگران نقل کرده‌اند: «از عائشه‌ رضی الله عنها نقل شده: ابوبکر نزد من آمد در حالی که دو دختر جوان از انصار مشغول آوازخوانی اشعاری بودند که انصار در روز بُعاث می‌خواندند. عائشه‌ گفت که این دو دختر به خوانندگی اعتداد ندارند. ابوبکر گفت: آیا شایسته است در خانه‌ی رسول الله (ص) نغمه‌ی شیطان شنیده شود؟ و آن روز، روز عید بود پس نبی (ص) جواب داد: ‌ای ابوبکر هر قومی عیدی دارند و این هم عید ماست.» [۶] بر اساس این روایت پیامبر (ص) متعرض عمل آن دو دختر نشده و به عید بودن آن روز استشهاد می‌فرمایند. اما «یوم البعاث» از اعیاد اهالی مدینه و مربوط به نبردهای بین دو قبیله‌ی اوس و خزرج می‌شد که در آن اشعاری حماسی را بر ضد همدیگر رد و بدل می‌کردند. قابل ذکر است که عده‌ای از فقهای سلف (مثل امام محمد غزالی) [۷] و خلف (شیخ یوسف قرضاوی، شیخ عبد المعطی بیومی و..) [۸] بر اساس این روایت به حلّیت غنای بانوان فتوا داده‌اند البته به شرطی که توأم با مفسده و اشعار شهوانی نباشد. 

 

۴ـ نوروز در تاریخ مسلمانان

تاریخ مسلمانان از‌‌ همان ابتدا که مورد گزارش مورخان عصر عباسی قرار گرفته با نوروز ایرانیان عجین شد. مورخان نقل کرده‌اند که ابوثابت جدّ امام ابوحنیفه‌ (۱۵۰هـ) در  روز نوروز، به علی بن ابی طالب رضی الله عنه فالوده تعارف کرد و ایشان بعد از تناول چنین گفت: «نَوْرِزُوْنَا کُلَّ یَوْمٍ» یعنی هر روز ما نوروز است. [۹] همچنین قاسم بن سلّام (۲۲۴هـ) از «هارون بن عنترة» نقل کرده که پدرش برای تبریک نوروز یا مهرگان حضور علی (رض) رفته و با هدایای نوروزی نزد او مواجه شده است. [۱۰] 

اما چنان که مورخان آورده‌اند اولین دستور حکومتی برای برپایی نوروز و مهرگان به زمان معاویة بن ابوسفیان باز می‌گردد. ذهبی می‌نویسد: «کَانَ مُعَاوِیَةُ أَوَّلَ مَنِ اتَّخَذَ الدِّیْوَانَ لِلْخَتْمِ، وَأَمَرَ بِالنَّیْرُوْزِ وَالمَهْرَجَانِ» [۱۱] 

واقع امر این است که تا زمان المعتضد عباسی (۲۸۹هـ) هیچ مخالفت رسمی از طرف سلسله‌های اموی و عباسی با نوروز انجام نگرفت. معتضد در سال ۲۸۲ دستوری رسمی دال بر نهی از برپاداشتن مراسم نوروزی مثل آتش افروختن و.. صادر و آن را به آفاق اعلام کرد [۱۲] جستجو در تراث فقهی نشان می‌دهد که موضوع نوروز تا زمانه‌ی فقهای عصر مملوکی، موضوعی مسکوت بوده و در فقه ائمه‌ی عصر عباسی، اشاره‌ای به آن نشده است. 

اما عمده‌ی دلیل مکروه دانستن نوروز از سوی فقهای متأخر، «بدعت» خواندن این مراسم است. اما آیا می‌توان به تعریفی روشن و جامع از بدعت ـ به طوری که مورد اجماع همه‌ی فقها قرار گیرد ـ رسید؟ 

فقیه و اصولی بزرگ امام شاطبی (۷۹۰هـ) کسی است که در این راه جهد بسیار کرده و کتاب ضخیم خود «الإعتصام» را به طور کامل به همین موضوع اختصاص داده است. او دو تعریف کلی از بدعت ارائه می‌دهد. تعریف اول نظر کسانی است که بدعت را فقط در عبادات محصور کرده‌اند: «فَالْبِدْعَةُ إِذَنْ عِبَارَةٌ عَنْ طَرِیقَةٍ فِی الدِّینِ مُخْتَرَعَةٍ، تُضَاهِی الشَّرْعِیَّةَ، یُقْصَدُ بِالسُّلُوکِ عَلَیْهَا الْمُبَالَغَةُ فِی التَّعَبُّدِ لِلَّهِ سُبْحَانَهُ: بدعت، طریقی ابداع شده در دین است که شباهت به احکام تشریعی خداوند دارد و هدف از آن زیاده‌روی و مبالغه در پرستش و فرمانبرداری خداوند سبحان است.» [۱۳] 

شاطبی در ادامه تذکر می‌دهد که این تعریف بر اساس منهج کسی است که «عادات» را داخل در بدعت نمی‌داند. بر اساس این تعریف از بدعت، نمی‌توان کلیت مراسم نوروز را بدعت خواند، زیرا هیچ مسلمانی نوروز را به خاطر «مبالغه در پرستش خداوند» عید نمی‌داند بلکه آن را به عنوان یک جشن باستانی و خارج از شرع اسلام لحاظ می‌کند. امام شاطبی در ادامه تعریف کسانی را ذکر می‌کند که قائل به ورود بدعت در عادات هستند: «الْبِدْعَةُ طَرِیقَةٌ فِی الدِّینِ مُخْتَرَعَةٌ، تُضَاهِی الشَّرْعِیَّةَ یُقْصَدُ بِالسُّلُوکِ عَلَیْهَا مَا یُقْصَدُ بِالطَّرِیقَةِ الشَّرْعِیَّةِ: بدعت، طریقه و سنّتی ایجاد شده در دین است که به احکام تشریعی خداوند شباهت دارد که مقصود از پیروی از چنین طریقی،‌‌ همان هدفی است که احکام تشریعی دنبال می‌کنند.» [۱۴] 

با این تعریف دوم ـ که متعلق به قائلان ورود عادات در حوزه‌ی بدعت‌ها می‌باشد ـ نیز نمی‌توان نوروز را از زمره‌ی بدعتهای شرعی دانست زیرا هدف از برگزاری آن پیروی از طریقه‌ای شرعی ـ به خودی خود و بالذات ـ نیست. شاید این مطلب قدری به توضیح بیشتر نیاز داشته باشد لکن شاطبی کار ما را آسان کرده و ضمن مثالی اتفاقاً به نوروز هم اشاره می‌کند. او می‌نویسد: «مِنْ حَدِیثِ أَبان بْنِ أَبِی عیاش قَالَ: لَقِیتُ طَلْحَةَ بْنَ عُبَیْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِیَّ، فَقُلْتُ لَهُ: قَوْمٌ مِنْ إِخوانک مِنَ أَهل السُّنَّةِ وَالْجَمَاعَةِ لَا یَطْعَنُونَ عَلَى أَحد مِنَ الْمُسْلِمِینَ، یَجْتَمِعُونَ فِی بَیْتِ هَذَا یَوْمًا وَفِی بَیْتِ هَذَا یَوْمًا، وَیَجْتَمِعُونَ یَوْمَ النَّیْروز والمَهْرجان ویصومونهما؟ فَقَالَ طَلْحَةُ: بِدْعَةٌ مِنْ أَشدّ الْبِدَعِ: 

از حدیث ابان بن ابی عیاش است که گوید طلحة بن عبیدالله خزاعی را دیدم و به او گفتم: قومی از برادارن اهل سنت در احدی از مسلمانان طعن نمی‌زنند [لکن] هر روز در خانه‌ی یکی‌شان در ایام نوروز و مهرگان جمع شده و روزه می‌گیرند. طلحه‌ گفت: بدعتی بسیار بزرگ است.» [۱۵] 

این تنها جایی است که شاطبی به نوروز اشاره کرده و قصد او در بیان این ماجرا این است که چگونگی ایجاد بدعت را بیان کند. در اینجا نوروز بالعرض ـ و نه بالذات ـ تبدیل به یک بدعت گشته چون در آن عده‌ای جمع شده و روزه می‌گیرند در حالی که چنین چیزی بر مبنای تعاریف دوگانه‌ی شاطبی از بدعت، مشمول عمل ایجاد شده به منظور اعطای شرعیت، شده و نهایتاً جزء بدعت‌ها محسوب می‌شود. بنابراین مراسم نوروز به خودی خود نمی‌تواند جزء بدعت‌ها قرار گیرد و هیچ نصی دال بر چنین چیزی در شرع وجود ندارد. 

 

پاورقی‌ها: 

 [۱]. تاریخ الطبری۱/۱۳ (دار الکتب العلمیة بیروت) 

 [۲]. همان۱/۱۰۹

 [۳]. مروج الذهب۱/۹۶ (دار الهجرة) 

 [۴]. العین۲/۲۱۹ (دار و مکتبة الهلال) 

 [۵]. المفردات فی غریب القرآن۱/۵۹۴ (دار القلم، الدار الشامیة ـ دمشق بیروت) 

 [۶]. بخاری/کتاب العیدین۹۴۹، ۹۵۲و.. (دار طوق النجاة ـ الترقیم: فؤاد عبد الباقی) 

 [۷]. امام غزالی می‌نویسد: «وقد ذکرنا أن غناء الأجنبیة للفساق ومن یخاف علیهم الفتنة حرام وهم لا یقصدون بالفتنة إلا ما هو محظور فأما غناء الجاریة لمالکها فلا یفهم تحریمه من هذا الحدیث بل لغیر مالکها سما‌عها عند عدم الفتنة بدلیل ما روي في الصحیحین من غناء الجاریتین في بیت عائشة رضی الله عنها» إحیاء علوم الدین۲/۲۸۴ (دار المعرفة بیروت) 

 [۸]. به نقل از الشرق الاوسط: ۱۸نومبر۲۰۱۰: 

http://www.altahera.net/article.php?act=printable_version&id=15522

همچنین نگاه کنید به کتاب «الإسلام والفن/أدلة المحرمین للغناء و مناقشتها» اثر د. یوسف قرضاوی: 

http://qaradawi.net/library/75/3855.html

 [۹]. منابع بسیاری این واقعه را گزارش کرده‌اند از جمله: تاریخ بغداد۱۳/۳۲۶ (دار الکتب العلمیة بیروت)، سیر اعلام النبلاء۶/۳۹۵ (مؤسسة الرسالة بیروت) و.. همچنین گفته شده که این رخداد در روز مهرگان واقع شده است. 

 [۱۰]. الأموال ص۳۴۵ (دار الفکر بیروت) 

 [۱۱]. سیر اعلام النبلاء۳/۱۵۷

 [۱۲]. البدایة والنهایة۱۱/۸۲ (دار احیاء التراث العربی) 

 [۱۳]. الإعتصام۱/۴۷ (دار ابن الجوزی ـ السعودیة) 

 [۱۴]. همانجا

 [۱۵]. الإعتصام۲/۳۴۰

 

 نظرات وارده در یادداشتها لزوماً دیدگاه پایگاه‌ اطلاع‌رسانی اصلاح نیست.
Download Original]" href="http://www.islahweb.org/sites/default/files/imagecache/700x700/images/2013/islahweb-8075-1363554100_0.jpg">اسلام و نوروز
میانگین امتیاز: 4.3 (از 6 رای)

سایت در قبال نظرات پاسخگو نمی باشد.

1
احمد (مهمان)
1392/01/01

در کشوری که اهتمام ملت آن کشور به "نوروز" به دهها مرتبه بیشتر از اهتمام به "عید فطر" و "عید قربان" بوده و رئیس جمهور و بسیاری از اراکین این مملکت نوروز را "عید آسمانی" معرفی می کنند، نوشتن چنین مطلبی، آن هم از دیدگاه اسلام و اهل سنت، به هیچ وجه شایسته نیست.